|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: þannig lagað
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

þannig lagað in other languages:

Deutsch - Isländisch

Dictionary Icelandic German: þannig lagað

Translation 1 - 45 of 45

IcelandicGerman
þannig lagað {adv}eigentlich
þannig lagað {adv}im Grunde genommen
Partial Matches
Þú ert agalegur segja svona lagað.Du bist schrecklich, so etwas zu sagen.
þannig {adv}auf diese Weise
þannig {adv}daher
þannig {adv}danach [so]
þannig {adv}so
Þannig! {adv}Ach so!
Unverified Þannig! {adv}Deshalb!
þannig {conj} [úrelt]also
einmitt þannig {adv}ebenso [genauso]
þannig ... {adv}sodass ...
Textinn hljóðar þannig.Der Text lautet so.
hátta (þannig) (til)irgendwie sein [über Situation]
Börn eru bara þannig.Kinder sind eben so.
En þetta er þannig!Es ist aber so!
Málið er þannig vaxið, ...Die Sache verhält sich so, ...
vilja þannig til . . .sich so ergeben, dass . . .
... og þannig koll af kolli {adv}... und so weiter <usw.>
... og þannig koll af kolli {adv}und so weiter und so fort [ugs.]
Ég meinti það ekki þannig.Ich habe es nicht so gemeint.
Málið er þannig vaxið ...Die Sache ist so geartet, dass ...
Málinu er þannig háttað ...Die Sache ist die, dass ...
og þannig lengi telja {adv}und so weiter <usw.>
og þannig mætti lengi telja {adv}und so weiter <usw.>
Það er bara þannig.Das ist nun einmal so.
Það tekst þannig til ...Es läuft so, dass ...
Þannig er það bara.So ist es eben.
Þannig var það ekki meint.So war das nicht gemeint.
takast vel / illa / þannig tilgut / schlecht / so laufen
Hann er veikur og lítur líka þannig út.Er ist krank und sieht auch danach aus.
vera þannig háttað [e-u er þannig háttað]so beschaffen sein [etw. ist so beschaffen]
vera þannig háttað [e-u er þannig háttað]so sich verhalten [etw. verhält sich so]
Hann vílaði ekki fyrir sér ganga þannig fram.Er hatte keine Skrupel, so vorzugehen.
Líklega er kanill í kökunni, allavega smakkast hún þannig.Wahrscheinlich ist Zimt in dem Kuchen, jedenfalls schmeckt er danach.
Örlögin höguðu því þannig okkur hlotnaðist óvænt gæfa.Das Schicksal hat uns ein unerwartetes Glück beschieden.
Brúin er gerð þannig hún geti opnast í miðjunni.Die Brücke ist so konstruiert, dass sie sich in der Mitte öffnen lässt.
Hún hljóp nakin í gegnum garðinn og hneykslaði þannig göngufólkið.Sie lief nackt durch den Park und schockierte damit die Spaziergänger.
Örlögin höguðu því þannig þeim varð eingra barna auðið.Das Schicksal hat ihnen keine Kinder beschieden.
Hann er fara rigna. - það lítur þannig út.Es wird gleich regnen.Ja, scheint so.
Fyrsti valkosturinn fær eitt stig, annar tvö stig og þannig koll af kolli.Die erste Option bekommt einen Punkt, die nächste zwei, und so weiter.
Hún vildi ekki heilsa honum, þannig hún horfði bara fram hjá honum.Sie wollte ihn nicht grüßen, also hat sie einfach über ihn hinweggesehen.
Það lítur þannig út sem bróðir þinn hafi áhuga á systur minni.Es sieht so aus, als ob sich dein Bruder für meine Schwester interessiert.
Sögnin "fahren" er beygð þannig í nútíð: ich fahre, du fährst o.s.frv.Das Verb "fahren" wird im Präsens so konjugiert: ich fahre, du fährst usw.
Það atvikaðist þannig án þess við höfðum ætlað okkur það.Es hat sich so getroffen, ohne dass wir es beabsichtigt hatten.
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=%C3%BEannig+laga%C3%B0
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.007 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren þannig lagað/DEIS
 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement