|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Е́g gef þе́r samband við herra Müller
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Е́g gef þе́r samband við herra Müller

Übersetzung 1 - 50 von 2600  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Ég gef þér samband við herra Müller.Ich gebe Ihnen Herrn Müller.
Andartak, ég gef þér samband við söluskrifstofuna!Einen Augenblick, ich verbinde Sie mit dem Verkaufsbüro!
Háttvirtur herra Müller, ... [ávarp í bréfi]Sehr geehrter Herr Müller, ... [Anrede]
rækta samband við e-nKontakt zu jdm. pflegen
Eru þetta bækurnar yðar, frú Müller?Sind das Ihre Bücher, Frau Müller?
hafa samband við e-nsich mit jdm. in Verbindung setzen
hafa náið samband við e-nengen Kontakt zu jdm. haben
Ég hef samband við hann.Ich setze mich mit ihm in Verbindung.
hafa ekkert samband hvor við annanin keiner Beziehung zueinander stehen
missa samband við fyrri vinifrühere Freunde aus den Augen verlieren
Getur þú gefið mér samband við deildarstjórann?Könnten Sie mich mit dem Abteilungsleiter verbinden?
Hún komst í samband við fólk á Ítalíu.Sie hat in Italien Kontakte geknüpft.
Áður fyrr höfðum við herra Krause sem líffræðikennara.Wir hatten früher Herrn Krause als Biologielehrer.
Ég kannaðist undir eins við herra Jones.Ich habe Herrn Jones auf den ersten Blick erkannt.
Ég hef samband við ykkur bráðlega.Ich werde mich in Kürze mit euch in Verbindung setzen.
fjarsk. gefa e-m samband við e-njdn. mit jdm. verbinden
Gerd Müller skoraði tvö mörk.Gerd Müller schoss zwei Tore.
Herra Hoffmann fer á eftirlaun. Við höfum kvatt hann.Herr Hoffmann geht in Rente. Wir haben ihn verabschiedet.
Vinsamlegast gefðu mér samband við frú Schmidt.Geben Sie mir bitte Frau Schmidt.
koma e-m í samband við e-njdn. mit jdm. in Verbindung bringen
Þegar börnin verða eldri losnar um samband þeirra við foreldra sína.Wenn die Kinder älter werden, lösen sie sich von ihren Eltern.
herra {k}Herr {m}
herra {k}Sir {m}
Ég gef frat í það. [talm.]Ich pfeife darauf. [ugs.]
Ég gef frat í það. [talm.]Das ist mir egal. [ugs.]
Ég gef vini mínum bók.Ich schenke meinem Freund ein Buch.
atv. malari {k}Müller {m}
Ég gef ekki mikið fyrir sögusagnir.Ich gebe nicht viel auf die Gerüchte.
Fyrir því gef ég þér mitt orð!Darauf gebe ich dir mein Wort!
trúarbr. Gef oss í dag vort daglegt brauð.Unser tägliches Brot gib uns heute. [Vaterunser]
trúarbr. Herra, miskunna þú oss.Herr, erbarme dich unser.
samband {hv}Anschluss {m}
stjórn. samband {hv}Assoziation {f}
samband {hv}Beziehung {f}
samband {hv}Bund {m}
samband {hv}Kontakt {m}
samband {hv}Union {f}
samband {hv}Verbindung {f}
samband {hv}Verhältnis {n}
samband {hv}Verband {m} [Bund]
Ég er minn eigin herra.Ich bin mein eigener Herr.
samband {hv} [félaga, stofnana]Föderation {f}
kynferðislegt samband {hv}sexuelles Verhältnis {n}
ást-haturs samband {hv}Hassliebe {f}
samband {hv} [einkum milli ríkja]Allianz {f}
ljósvak Samband {hv} evrópskra sjónvarpsstöðvaEuropäische Rundfunkunion {f}
Ég gef þér allt sem ég á.Ich gebe dir alles, was ich habe.
Hafðu samband!Lass mal von dir hören!
stjórns. Samband {hv} íslenskra sveitarfélagaFöderation {f} isländischer Gemeinden
Ég skal gefa þér samband!(Ich) verbinde!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%D0%95%CC%81g+gef+%C3%BE%D0%B5%CC%81r+samband+vi%C3%B0+herra+M%C3%BCller
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.039 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung