|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: ��art
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

��art in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Wörterbuch Isländisch Deutsch: ��art

Übersetzung 1 - 57 von 57

Isländisch Deutsch
allskyns {adj}jede Art von
einskonar {adv} <e.k.>eine Art
hálfgerður {adj}eine Art von
hverskonar {adv}alle Art von
undursamlega {adv}auf wunderbare Art und Weise
yndislega {adv}auf wunderbare Art und Weise
þessháttar {adj} {adv}dieser Art
Substantive
líffr. tegund {kv}
11
Art {f} [Spezies, Züchtung]
háttur {k}
10
Art {f}
eðli {hv}
2
Art {f}
dýr aðskotadýr {hv}invasive Art {f}
ættleri {k}aus der Art geschlagene Person {f}
fiskifr. eldistegund {kv}Art {f} der Zuchtfische
mat. fæðutegund {kv}Art {f} der Nahrung
ferðamáti {k}Art {f} des Reisens
fótaburður {k} [göngulag]Art {f} zu gehen
mál. háttaratviksorð {hv}Umstandswort {n} der Art und Weise
kyn {hv} [tegund]Art {f}
máti {k}Art {f}
mót {hv}die Art und Weise
list popplist {kv}Pop-Art {f}
tag {hv}Art {f}
viðmót {hv}Art {f}
2 Wörter: Andere
alls konar {adj}jede Art
alls kynsjede Art von
annars konaranderer Art
einhvers konar {adv} <e.k.>eine Art
nokkurs konar <n.k.>eine Art
þess kyns {adj}von dieser Art
2 Wörter: Substantive
kyn {hv} lífveruArt {f} (bezogen auf Lebewesen)
3 Wörter: Andere
á annan máta {adv}auf andere Art
á ýmsan máta {adv}auf allerlei Art (und Weise)
á þá leið {adv}auf die Art [so]
á þennan hátt {adv}auf diese Art und Weise
hætti hússins {adv}nach Art des Hauses
af öðru tagi {adj}(von) unterschiedlicher Art
af svipuðum toga(von) ähnlicher Art
af ýmsum toga(von) unterschiedlicher Art
af þessu tagi(von) dieser Art
Hann spyr óþægilega.Er hat eine unangenehme Art zu fragen.
með öruggum hætti {adv}auf sichere Art und Weise
með því mótiauf diese Art und Weise
4 Wörter: Andere
Íslenskan er hálfgert kraftaverk.Isländisch ist eine Art Wunder.
4 Wörter: Substantive
blóm {hv.ft} af öllum tegundumBlumen {pl} aller Art
5+ Wörter: Andere
Ég hafna hvers konar ofbeldi.Ich verneine jede Art von Gewalt.
Ekki koma fram við mig á þennan hátt.Bitte nicht auf diese Art und Weise.
Hann notaði matarprjóna á ankannalegan hátt.Er benutzte seine Essstäbchen auf merkwürdige Art.
Í tímaritinu eru greinar af ólíkum toga.In der Zeitschrift sind Artikel unterschiedlicher Art.
Lögreglubílar eru orðnir hálfgerðar lögreglustöðvar.Polizeiwagen sind eine Art Polizeiwachen geworden.
Með yfirlætislegu viðmóti sínu fældi hann alla vini burt.Mit seiner überheblichen Art vergraulte er alle Freunde.
Tegundin fékkst með því æxla saman appelsínu og greipaldini.Man erhielt die Art durch das Kreuzen von Orange und Grapefruit.
Viðmót hans virðist stundum hrokafullt þó hann viðkunnanlegur.Seine Art erscheint manchmal (als) arrogant, dabei ist er nett.
Yfirmaðurinn er mannlegur í framkomu.Der Chef hat eine menschliche Art.
Þessi tegund af veitingastað höfðar meira til mín.Diese Art von Restaurant sagt mir mehr zu.
Þessi tegund verður oftast undir í baráttunni um ætið.Diese Art unterliegt meistens im Kampf um die Nahrung.
Þetta er ekki í samræmi við hátterni hans.Das entspricht nicht seiner Art.
5+ Wörter: Verben
búa til kaffi upp á gamla mátannKaffee auf die alte Art machen
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%EF%BF%BD%EF%BF%BDart
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.027 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung