|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: ��g vil ekki l��ta hafa ��etta eftir m��r en
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: ��g vil ekki l��ta hafa ��etta eftir m��r en

Übersetzung 101 - 150 von 5490  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Honum tókst ekki hafa stjórn á nemendum sínum.Er konnte sich bei seinen Schülern nicht durchsetzen.
Mér þykir það leitt hafa ekki komist tímanlega.Ich bedauere, dass ich nicht rechtzeitig kommen konnte.
Þú þarft ekki hafa neinar áhyggjur af því.Darum brauchst du dir keine Sorgen zu machen.
hafa ekki bolmagn til gera e-ðnicht die finanziellen Mittel haben, etw. zu tun
Eftir það gaf hann ekki frá sér eitt aukatekið orð.Danach gab er kein Wort mehr von sich.
standa betur vígi en e-rgegenüber jdm. im Vorteil sein
hafa meðaumkun (með e-m/dýri)(mit jdm./einem Tier) Mitleid haben
líta eftir e-m [annarst e-n]nach jdm. sehen [sich um jdn. kümmern]
koma/fara í humátt á eftir e-mjdm. in einigem Abstand folgen
e-r/e-ð birtist e-mjdm. erscheint jd./etw.
Það undrar mig hann skuli ekki hafa sagt neitt.Es wundert mich, dass er nichts gesagt hat.
e-r/e-ð kemur (e-m) einhvernveginn fyrir sjónirjd./etw. erscheint (jdm.) irgendwie
hafa ranga mynd af e-m  huga sér]sich in jdm. täuschen
Ég minnist þess ekki hafa leyft þér þetta.Ich kann mich nicht entsinnen, dir das erlaubt zu haben.
Hún sakaði hann um hafa ekki hjálpað henni.Sie warf ihm vor, dass er ihr nicht geholfen habe.
hafa ekki geð í sér til gera e-ðsich nicht dazu bringen können, etw. zu tun
orðtak hafa ekki hjarta í sér til gera e-ðes nicht übers Herz bringen, etw. zu tun
tón. G-lykill {k}G-Schlüssel {m}
e-m er sama þótt e-r geri e-ðjdm. ist egal, ob jd. etw. tut
hafa ofan af fyrir e-m/sérjdn./sich unterhalten [mit interessanten Dingen beschäftigen]
Ég man ekki til þess hafa leyft þér þetta.Ich kann mich nicht entsinnen, dir das erlaubt zu haben.
endurtaka e-ð (eftir e-m)(jdm.) etw. nachsagen
endurtaka e-ð (eftir e-m)(jdm.) etw. nachsprechen
fylgja e-m/e-u eftirjdm./etw. folgen
gefa e-m e-ð eftirjdm. etw. erlassen
herma eftir e-m/e-ujdn./etw. imitieren
herma eftir e-m/e-ujdn./etw. nachahmen
herma eftir e-m/e-ujdn./etw. nachmachen
láta e-m e-ð eftirjdm. etw. abtreten
láta e-m e-ð eftirjdm. etw. hinterlassen
láta e-m e-ð eftirjdm. etw. überlassen
líkja eftir e-m/e-ujdn./etw. imitieren
líkja eftir e-m/e-ujdn./etw. nachahmen
taka eftir e-m/e-ujdn./etw. beachten
vonast eftir e-m/e-ujdn./etw. erwarten
án þess taka eftir e-m/e-u {adv}achtlos
bíða eftir e-m/e-uauf jdn./etw. warten
kalla eftir e-m/e-unach jdm./etw. rufen
kalla eftir e-m/e-unach jdm./etw. verlangen
líta eftir e-m/e-unach jdm./etw. schauen
lýsa eftir e-m/e-unach jdm./etw. fahnden
muna eftir e-m/e-uan jdn./etw. denken
éta e-ð upp eftir e-mjdn. nachmachen [ugs.]
horfa á eftir e-m/e-ujdm./etw. nachschauen
sjá á eftir e-m/e-ujdm./etw. nachtrauern
hafa uppi algjörlega tilhæfulausar ásakanir á hendur e-mvöllig haltlose Vorwürfe gegen jdn. richten
sleppa e-m ekki lengurjdn. nicht mehr loslassen
unna e-m ekki árangursinsjdm. seinen Erfolg missgönnen
Flugvélinni hlýtur hafa seinkað fyrst hún er ekki komin.Das Flugzeug hat wohl Verspätung, nachdem es noch nicht hier ist.
bíða eftir e-m [til  hitta]jdn. abfangen [auf jdn. warten, um ihn zu treffen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=%EF%BF%BD%EF%BF%BDg+vil+ekki+l%EF%BF%BD%EF%BF%BDta+hafa+%EF%BF%BD%EF%BF%BDetta+eftir+m%EF%BF%BD%EF%BF%BDr+en
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.167 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung