 | Icelandic » Restrict search to this language
| German » Restrict search to this language
|  |
Full phrase not found. Did you mean 20? | » Report missing translation » 20 |
Partial Matches |
 | tveir <2> | 52 zwei |  |
 | núllti {adj} <0.> | nullter <0.> |  |
 | tvævetur {adj} [gamalt] | zweijährig <2-jährig> |  |
 | tveir <2> | zwo [ugs.] [zwei] |  |
 | jarð. anisíum {hv} | Anisium {n} [Alter] [247,2–242 mya] |  |
 | ökut. 2-dyra-fólksbíll {k} | Coupé {n} |  |
 | jarð. devon {hv} | Devon {n} [Periode] [419,2–358,9 mya] |  |
 | jarð. devontímabil {hv} | Devon {n} [Periode] [419,2–358,9 mya] |  |
 | jarð. indusíum {hv} | Indusium {n} [Alter] [252,2–251,2 mya] |  |
 | jarð. miðlífsöld {kv} | Mesozoikum {n} [Ära] [252,2–66 mya] |  |
 | jarð. miðtrías {hv} | Mitteltrias {f} [Epoche] [247,2–235 mya] |  |
 | jarð. miðtríastímabil {hv} | Mitteltrias {f} [Epoche] [247,2–235 mya] |  |
 | jarð. olenekíum {hv} | Olenekium {n} [Alter] [251,2–247,2 mya] |  |
 | jarð. thanetíum {hv} | Thanetium {n} [Alter] [59,2–56 mya] |  |
 | jarð. trías {hv} | Trias {f} [Periode] [252,2–201,3 mya] |  |
 | jarð. ártrías {hv} | Untertrias {f} [Epoche] [252,2–247,2 mya] |  |
 | jarð. ártríastímabil {hv} | Untertrias {f} [Epoche] [252,2–247,2 mya] |  |
 | trúarbr. 2. jóladagur {k} [annar í jólum] | 2. Weihnachtstag {m} |  |
 | trúarbr. annar {k} í jólum | 2. Weihnachtstag {m} |  |
 | vefn. 2 slétt, 2 brugðin | 2 rechts, 2 links |  |
 | klukkan tvö að nóttu {adv} | um 2 Uhr nachts |  |
 | 2.000 evra innistæða {kv} | Guthaben {n} von 2.000 Euro |  |
 | 10 deilt með 5 gerir 2. | 10 geteilt durch 5 ergibt 2. |  |
 | 2.000 evrur að frádregnum 5% afslætti | 2.000 Euro minus 5 % Rabatt |  |
 | á kvarða 0 - 10 | auf einer Skala von 0 bis 10 |  |
 | Jarðskjálftinn skók Ítalíu klukkan 3:36 að styrk 6,0. | Das Erdbeben erschütterte Italien um 3:36 Uhr mit der Stärke 6,0. |  |
 | ökut. Athugið herslu á felguróm eftir 2 daga eða 60km. | Den festen Sitz der Radmuttern nach 2 Tagen oder 60 km kontrollieren. |  |
 | Hinn ákærði var yfirheyrður í 2 tíma. | Der Angeklagte wurde 2 Stunden verhört. |  |
 | Til að komast í læknisfræði þarf maður að hafa 1,2 í einkunn. | Der Numerus clausus für Medizin liegt bei 1,2. |  |
 | Tjónið á bílnum nam 2.000 evrum. | Der Sachschaden am Wagen betrug 2.000 Euro. |  |
 | Staðan í hálfleik var 1:0. | Der Stand zur Halbzeit war 1:0. |  |
 | Borðið er 2,60 metrar á lengd. | Der Tisch hat eine Länge von 2,60 Metern. |  |
 | Liðið er við það að falla í 2. deild. | Die Mannschaft steht vor dem Abstieg in die 2. Liga. |  |
 | Leiknum lyktaði með 2:0. | Die Partie endete (mit einem) 2:0. |  |
 | Réttu mér tveggja metra langt borð. | Gib mir ein Brett von 2 m Länge. |  |
 | Ég ferðast á öðru farrými í lestinni. | Ich fahre 2. Klasse im Zug. |  |
 | Ég læt þig hafa bílinn fyrir 2.000 evrur. | Ich überlasse dir das Auto für 2.000 Euro. |  |
 | Þeir voru lagðir 2:0 í síðasta leik. | Im letzten Spiel wurden sie 2:0 geschlagen. |  |
 | Á síðasta ári vann Bayern München Werder Bremen 3:0. | Letztes Jahr hat Bayern München (mit) 3:0 gegen Werder Bremen gewonnen. |  |
 | Hún hætti í menntaskóla með lokaeinkunnina 1,0. | Sie verließ das Gymnasium mit der Abschlussnote 1,0. |  |
 | Vatn frýs við 0° á selsíus. | Wasser gefriert bei 0° Celsius. |  |
 | Þegar maður styttir brotið 2/4 með 2, fær maður út 1/2. | Wenn man den Bruch 2/4 mit 2 kürzt, erhält man 1/2. |  |
 | Við töpuðum fótboltaleiknum 2:0. | Wir haben das Fußballspiel 2:0 verloren. |  |
 | Tveir grímuklæddir menn réðust á bensínstöðina og höfður þar 2.000 evrur upp úr krafsinu. | Zwei maskierte Täter haben die Tankstelle überfallen und 2.000 Euro erbeutet. |  |