Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: A Sprache
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

A Sprache in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: A Sprache

Übersetzung 1 - 50 von 5102  >>

IsländischDeutsch
NOUN   die A-Sprache | die A-Sprachen
 edit 
brydda (upp) á e-uetw. zur Sprache bringen
vekja máls á e-uetw. zur Sprache bringen
bera á góma [e-ð ber á góma]zur Sprache kommen [etw. kommt zur Sprache]
mál. algonkinska {kv}Algonkin-Sprache {f}
mál. alþjóðamál {hv}internationale Sprache {f}
mál. beygingamál {hv}flektierende Sprache {f}
mál. blendingsmál {hv}Pidgin-Sprache {f}
mál. einingamál {hv}agglutinierende Sprache {f}
mál. gervimál {hv}künstliche Sprache {f}
mál. mál {hv} [tungumál]Sprache {f}
málfar {hv}Sprache {f} <Spr.>
Norðurlandamál {hv}nordische Sprache {f}
mál. nútímamál {hv}moderne Sprache {f}
bókm. rósamál {hv}euphemistische Sprache {f}
bókm. rósamál {hv}schwülstige Sprache {f}
mál. samrunamál {hv}fusionierende Sprache {f}
mál. tónamál {hv}tonale Sprache {f}
tunga {kv}Sprache {f} <Spr.>
tungumál {hv}Sprache {f} <Spr.>
mál. einangrað tungumál {hv}isolierte Sprache {f}
mál. formlegt mál {hv}formale Sprache {f}
mál. náttúrulegt mál {hv}natürliche Sprache {f}
mál. talað mál {hv}gesprochene Sprache {f}
mál. talað mál {hv}mündliche Sprache {f}
kunna máleine Sprache können
missa máliðdie Sprache verlieren
Út með það!Raus mit der Sprache!
Ég var orðlaus!Mir blieb die Sprache weg!
víkja e-uetw. zur Sprache bringen
Er latína dautt mál?Ist Latein eine tote Sprache?
Tónlist er alþjóðlegt tungumál.Musik ist eine internationale Sprache.
færa e-ð í taletw. zur Sprache bringen
leysa frá skjóðinni [orðtak]mit der Sprache herausrücken [Idiom]
dagur {k} íslenskrar tunguTag {m} der isländischen Sprache [isl. Feiertag]
Eitt tungumál er aldrei nóg.Eine Sprache reicht niemals aus.
Í millitíðinni hefur hún lært málið.Mittlerweile hat sie die Sprache gelernt.
Hún hafði misst málið af hræðslu.Vor Schreck hatte sie die Sprache verloren.
Í gær var dagur íslenskrar tungu.Gestern war der Tag der isländischen Sprache.
vera orðlaus [e-r er orðlaus]die Sprache wegbleiben [jdm. bleibt die Sprache weg]
koma til tals [e-ð kemur til tals]zur Sprache kommen [etw. kommt zur Sprache]
Esperantó er alþjóðamál.Esperanto ist eine internationale Sprache.
Eftir máli hans dæma kemur hann frá Norður-Þýskalandi.Seiner Sprache nach kommt er aus Norddeutschland.
Teilweise Übereinstimmung
meðal annars {adv} <m.a.>unter anderem <u.a.>
orðtak frá a til ö {adv}von A bis Z
Á kvöldin horfir hann á sjónvarp.Abends sieht er fern.
"A" er sérhljóð."A" ist ein Vokal.
þar á meðal {adv} <þ.á m.>darunter
Á kvöldin sátum við á veröndinni.Abends saßen wir auf der Terrasse.
koma á réttum tíma e-ð)(zu etw.) zurechtkommen
mæta á réttum tíma e-ð)(zu etw.) zurechtkommen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=A+Sprache
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.379 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung