|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: A friend in need is a friend indeed
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

A friend in need is a friend indeed in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - Bulgarian
English - Danish
English - Dutch
English - Finnish
English - Polish
English - Russian
English - Slovak
English - all languages

Wörterbuch Isländisch Deutsch: A friend in need is a friend indeed

Übersetzung 101 - 150 von 7906  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
á næturnar {adv}in der Nacht
á nóttunni {adv}in der Nacht
á sekúndu {adv}in der Sekunde
á viku {adv}in der Woche
skrifaður á ritvél {adj}in Maschinenschrift
vera allt á útopnu [það er allt á útopnu]viel los sein [es ist viel los]
vera búinn á því [e-r er búinn á því] [talm.]ausgelaugt sein [jd. ist ausgelaugt]
Aðgöngumiðar voru seldir á svartamarkaði á uppsprengdu verði.Tickets wurden zu horrenden Preisen auf dem Schwarzmarkt verkauft.
Ég fer á undan, þið getið svo komið á eftir.Ich gehe vor, ihr könnt dann nachkommen.
Kennarinn vissi hvernig á hafa áhrif á unglinga.Der Lehrer verstand es, die Jugendlichen zu führen.
hlekkjast á [e-m/e-u hlekkist á]verunglücken [jdn./etw. verunglückt]
verða á [e-m verður e-ð á]unterlaufen [etw. unterläuft jdm.]
fara (út) á djammiðausgehen [zum Vergnügen, zum Trinken, Tanzen u. Ä.]
á {adv} {prep} [+þgf.] / [+þf.]in [+Dat.] / [+Akk.]
á næstunni {adv}in der nahen Zukunft
á víðavangi {adv}in der freien Natur
á áttunda áratugnum {adv}in den 70ern
á fyrri tímum {adv}in früheren Zeiten
Á hvaða hátt?In welcher Weise?
á jöfnum hraða {adv}in gleichmäßigem Tempo
á marga vegu {adv}in vielerlei Hinsicht
á öðrum tungumálum {adv}in anderen Sprachen
á opinberum vettvangi {adv}in aller Öffentlichkeit
á sama hátt {adv}in derselben Weise
á síðustu mínútu {adv}in letzter Minute
tölvufr. á tölvutæku formi {adj}in digitaler Form
á tveimur vikum {adv}in zwei Wochen
á unga aldri {adv}in jungen Jahren
á vissan hátt {adv}in gewissem Sinne
á ýmsa vegu {adv}in vielfacher Weise
á þessu ári {adv}in diesem Jahr
á þessum slóðum {adv}in dieser Gegend
fyrr á öldum {adv}in früheren Jahrhunderten
norður á bóginn {adv}in Richtung Norden
upp á fjöll {adv}in die Berge
upp á síðkastið {adv}in letzter Zeit
koma á daginn [e-ð kemur á daginn]an den Tag kommen [etw. kommt an den Tag]
Bílalest með hjálpargögn er á leið á hamfarasvæðið.Ein Konvoi mit Hilfsgütern ist auf dem Weg ins Katastrophengebiet.
Er þessi hugmynd enn á sveimi í kollinum á honum?Geistert diese Idee immer noch durch seinen Kopf?
Hann hefur bætt á sig fimm kílóum á síðasta ári.Er hat im letzten Jahr fünf Kilo zugenommen.
Hún æfir sig á hverjum degi í tvo klukkutíma á píanó.Sie übt jeden Tag zwei Stunden Klavier.
Túlkun á Sölku á sviðinu var mjög áhrifarík.Die Darstellung von Salka auf der Bühne war sehr eindrucksvoll.
gras. T
gras. T
dýr T
Við höfðum ákveðið á hittast á Marienplatz.Wir hatten verabredet, uns am Marienplatz zu treffen.
ráðast á e-n [dýr ræðst á e-n]sich auf jdn. stürzen [ein Tier stürzt sich auf jdn.]
vera á lausu [e-r er á lausu] [ekki bundinn neinum]zu haben sein [jd. ist zu haben]
trúarbr. Verði þinn vilji, svo á jörðu sem á himni.Dein Wille geschehe, wie im Himmel, so auf Erden. [Vaterunser]
Þátttakendur á námskeiðinu verða sjá sér sjálfir fyrir mat á kvöldin.Die Kursteilnehmer müssen sich abends selbst verköstigen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=A+friend+in+need+is+a+friend+indeed
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.616 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung