|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Abteilung für Netzkriminalität
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Abteilung für Netzkriminalität in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Abteilung für Netzkriminalität

Übersetzung 501 - 550 von 991  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Hún er þekkt fyrir metnað sinn.Sie ist bekannt für ihren Ehrgeiz.
Hún greiðir leiguna fyrir íbúðina.Sie zahlt die Miete für die Wohnung.
Hún söng vögguljóð fyrir barnið.Sie sang ein Schlaflied für das Baby.
Hvað get ég gert fyrir þig?Was kann ich für dich tun?
Hvað græði ég á því?Was springt für mich dabei raus? [fig.]
Hvað græði ég á því?Wo ist dabei der Profit für mich?
Hvað liggur fyrir í dag?Was steht für heute auf dem Programm?
Hvers konar peysu langar þig í?Was für einen Pullover möchtest du?
Kostnaðurinn við bygginguna var mikill.Die Kosten für den Bau waren hoch.
Leikmaðurinn fékk þriggja leikja bann.Der Spieler wurde für drei Spiele gesperrt.
Leikskólinn fékk viðurkenningu fyrir frumkvöðlastarf.Der Kindergarten wurde für seine Pionierarbeit ausgezeichnet.
Málið er afgreitt fyrir mig.Das Thema ist für mich erledigt. [ugs.]
Málinu er lokið af minni hálfu.Die Sache ist für mich erledigt.
Mig vantar filmu í myndavél.Ich brauche einen Film für die Kamera.
Reykingabannið á aðeins við um innanlandsflug.Das Rauchverbot gilt nur für Inlandsflüge.
Við vonum það besta fyrir þig!Hoffen wir das Beste für dich!
Við þurfum krana við bygginguna.Wir brauchen einen Kran für den Bau.
Það eru byggðir nýir stúdentagarðar.Es werden neue Wohnheime für Studenten gebaut.
Þessi bók er ekki ætluð börnum.Dieses Buch taugt nicht für Kinder.
Þessi happdrættisvinningur breytir engu fyrir mig.Dieser Lotteriegewinn ändert nichts für mich.
Þessi íþrótt er ekkert fyrir hræðslupúka.Diese Sportart ist nichts für Weicheier.
Þessi klúbbur er aðeins fyrir innvígða.Dieser Club ist nur für Eingeweihte.
Þetta var hvalreki fyrir hann.Das war ein gefundenes Fressen für ihn.
Þingmenn stjórnarandstöðu samþykktu líka áætlanir ríkisstjórnarinnar.Auch Oppositionspolitiker stimmten für die Regierungspläne.
fara til útlanda til ársdvalarfür ein Jahr ins Ausland gehen
hafa e-n á bak við sigjdn. für sich haben
hern. láta skrá sig í herinnsich für das Militär anwerben lassen
vera öðrum dæmi til viðvörunarein abschreckendes Beispiel für andere sein
vera umhugað um vandamál annarraaufgeschlossen sein für die Probleme anderer
vera vísindi út af fyrir sigeine Wissenschaft für sich sein
íslenska {kv} fyrir byrjendur og lengra komnaIsländisch {n} für Anfänger und Fortgeschrittene
leikir {k.ft} fyrir börn og fullorðnaSpiele {pl} für Kinder und Erwachsene
Takk fyrir námskeiðið.Danke für den Kurs. [Als Danksagung am Ende eines Kurses.]
gera allt fyrir e-nfür jdn. die Sterne vom Himmel holen
hafa nef fyrir e-uden richtigen Riecher für etw. haben [fig.]
safna e-u í sarpinn [orðtak]etw. für den späteren Gebrauch sammeln
sýna viðleitni til e-sseinen guten Willen für etw.Akk. zeigen
vera laginn við e-ðfür etw.Akk. ein Händchen haben [ugs.]
Félagsþörf er manninum eðlislæg.Das Bedürfnis nach Gemeinschaft ist charakteristisch für alle Menschen.
það er möguleiki á e-ues besteht die Möglichkeit zu/für etw.
ávinna sér hæfni (til e-s)sich (für etw.Dat.) qualifizieren [Kompetenz]
beita sér í þágu e-ssich für jdn. ins Zeug legen
bjóða sig fram til e-ssich für etw. zur Verfügung stellen
íþr. fara út af fyrir e-n [fótbolti]für jdn. ausgewechselt werden [Fußball]
hafa ákveðna þýðingu (fyrir e-n)(für jdn.) einen bestimmten Stellenwert haben
hafa gott auga fyrir e-uein scharfes Auge für etw. haben
hafa næmt auga fyrir e-uein gutes Auge für etw. haben
íþr. koma inn á fyrir e-n [fótbolti]für jdn. eingewechselt werden [Fußball]
taka ekkert mark á e-mjdn. nicht für voll nehmen [fig.]
þykjast of góður fyrir e-ðfür etw.Akk. zu schade sein
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Abteilung+f%C3%BCr+Netzkriminalit%C3%A4t
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.041 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung