|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Alarm+schlagen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Alarm+schlagen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Alarm schlagen

Übersetzung 1 - 74 von 74

IsländischDeutsch
VERB   Alarm schlagen | schlug Alarm/Alarm schlug | Alarm geschlagen
 edit 
SYNO   Alarm auslösen | Alarm geben ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
hættumerki {hv}Alarm {m}
viðvörun {kv}Alarm {m}
viðbragðsstig {hv}Alarm-Reaktionsstufe {f}
Viðvörunin kom of seint.Der Alarm kam zu spät.
ólátastKrach schlagen
þeyta rjómaSahne schlagen
berjastsich schlagen
slástsich schlagen
fella e-ð [tré, skóg]etw. schlagen [fällen]
sigra e-njdn. schlagen [besiegen]
íþr. vinna e-njdn. schlagen [besiegen]
berja e-n/e-ðjdn./etw. schlagen
lemja e-n/e-ðjdn./etw. schlagen
slá e-n/e-ðjdn./etw. schlagen
mat. stífþeyta e-ðetw. steif schlagen
berja e-n þar til hann missir meðvitundjdn. bewusstlos schlagen
rota e-njdn. bewusstlos schlagen
berja e-n til óbótajdn. krankenhausreif schlagen
dangla í e-njdn. leicht schlagen
gersigra e-njdn. vernichtend schlagen
gjörsigra e-njdn. vernichtend schlagen
slá til e-snach jdm. schlagen
slá taktinnden Takt schlagen
íþr. fara á handahlaupumein Rad schlagen
standa sig velsich gut schlagen
höggva e-ð [tré, skóg]etw. schlagen [Baum, Wald]
þeyta e-ð [eggjahvítu, rjóma]etw. schlagen [Eiweiß, Sahne]
lemjast í e-ðan etw.Akk. schlagen
slást utan í e-ðan etw.Akk. schlagen
lemjast í e-ðgegen etw.Akk. schlagen
slást utan í e-ðgegen etw.Akk. schlagen
leikir drepa í framhjáhlaupien passant schlagen [Schach]
mölbrjóta e-ðetw. in Stücke schlagen
orðtak leika á e-njdm. ein Schnippchen schlagen
lemja e-n í plokkfiskjdn. windelweich schlagen / hauen
saga slá e-n til riddarajdn. zum Ritter schlagen
slást við e-nsich mit jdm. schlagen
fuglafr. baða út vængjunummit den Flügeln schlagen
slá vængjunummit den Flügeln schlagen
höggva sér leið í gegnum lággróðurinnsich durchs Unterholz schlagen
kýla e-njdn. schlagen [mit der Faust]
skjóta rótum [e-ð skýtur rótum]Wurzeln schlagen [etw. schlägt Wurzeln]
berjast um e-ðsich um etw.Akk. schlagen
e-r er ósigrandi {verb}jd. ist nicht zu schlagen
slá á puttana á e-mjdm. auf die Finger schlagen
klappa á öxlina á e-mjdm. auf die Schulter schlagen
slá e-n í andlitiðjdm. in die Fresse schlagen
hrekja e-n á flóttajdn. in die Flucht schlagen
reka e-n á flóttajdn. in die Flucht schlagen
vera á bandi e-ssich auf jds. Seite schlagen
sleppa fram af sér beislinuüber die Stränge schlagen [ugs.]
brjóta allt og bramlaalles kurz und klein schlagen
slá boltann út afden Ball ins Aus schlagen
hylja andlitið í höndum sérdie Hände vors Gesicht schlagen
líkjast e-mnach jdm. schlagen [ugs.] [jdm. ähneln]
græða á e-u [niðr.]aus etw.Akk. Kapital schlagen [pej.]
slá e-ð úr hendi/höndum e-sjdm. etw. aus der Hand schlagen
slá um sig með e-umit etw.Dat. um sich schlagen
reka tappann í sponsið á tunnunniden Zapfen in das Faß schlagen
bæta kostnaði við söluverðiðdie Unkosten auf den Verkaufspreis schlagen
krossleggja fæturein Bein über das andere schlagen
brjóta egg á pönnuein Ei in die Pfanne schlagen
reka nagla í vegginneinen Nagel in die Wand schlagen
slá nagla í vegginneinen Nagel in die Wand schlagen
klappa e-m vinalega á herðarnarjdm. wohlwollend auf die Schulter schlagen
leikir drepa peð með drottningumit der Dame einen Bauern schlagen
fara afsíðissich in die Büsche schlagen [hum.]
láta sig hverfasich in die Büsche schlagen [hum.]
orðtak slá tvær flugur í einu höggizwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
mæta vantrausti [e-r mætir vantrausti]Misstrauen entgegen schlagen [jdm. schlägt Misstrauen entgegen]
brjótast um á hæl og hnakkamit Händen und Füßen um sich schlagen
hverfa út í buskannsich (seitwärts) in die Büsche schlagen [Redewendung]
berja með flötum lófa í borðiðmit der flachen Hand auf den Tisch schlagen
Hann lét tilfinningarnar tökum á sér í rifrildinu og lamdi bróður sinn.Er ließ sich dazu hinreißen, im Streit seinen Bruder zu schlagen.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Alarm%2Bschlagen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung