| Isländisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| að leggja ríka áherslu á að gera e-ð | Wert darauf legen, etw. zu tun | |
| að gera e-m e-ð [e-r gerir e-m e-ð] | jdm. etw. tun [jd. tut jdm. etw.] | |
| að bera að gera e-ð [e-m ber að gera e-ð] | etw. tun müssen [jd. muss etw. tun] | |
| að skammast sín fyrir að gera e-ð | sich schämen, etw. zu tun [sich scheuen] | |
| Þú getur annars gert mér greiða. | Du kannst mir übrigens einen Gefallen tun. | |
| Hann er önnum kafinn. | Er hat alle Hände voll zu tun. | |
| Hann hafði fullt að gera. | Er hatte alle Hände voll zu tun. | |
| það er (ekki) hægt að gera e-ð | es ist (nicht) möglich, etw. zu tun | |
| ekki er heimilt að gera e-ð | es ist nicht erlaubt, etw. zu tun | |
| ekki er unnt að gera e-ð | es ist nicht möglich, etw. zu tun | |
| e-m er umhugað um e-ð | jdm. ist es um etw. zu tun | |
| Við höfum skuldbundið okkur til að gera þetta. | Wir haben uns verpflichtet, das zu tun. | |
| að vera gamalvanur að gera e-ð | die alte Gewohnheit haben, etw. zu tun | |
| að gera frekari tilraun til að gera e-ð | einen weiteren Versuch unternehmen, etw. zu tun | |
| að álíta skynsamlegt að gera e-ð | es für ratsam halten, etw. zu tun | |
| að gera e-ð í óþökk e-s | etw. gegen den Willen von jdm. tun | |
| orðtak að vera vel / illa í stakk búinn til að gera e-ð | gut / schlecht vorbereitet sein, etw. zu tun | |
| að hafa gert vel í því að gera e-ð | gut daran getan haben, etw. zu tun | |
| að ráðleggja e-m að gera e-ð | jdm. den Rat geben, etw. zu tun | |
| e-m er frjálst að gera e-ð {verb} | jdm. steht es frei, etw. zu tun | |
| að vera réttur e-s (að gera e-ð) | jds. gutes Recht sein, (etw. zu tun) | |
| að svífast einskis til að gera e-ð | keine Mittel scheuen, um etw. zu tun | |
| að gæla við þá hugmynd að gera e-ð | mit dem Gedanken spielen, etw. zu tun | |
| að spá í e-ð | mit dem Gedanken spielen, etw. zu tun | |
| að spá í e-u [talm.] | mit dem Gedanken spielen, etw. zu tun | |
| að hafa ekki rænu á að gera e-ð | nicht die Geistesgegenwart haben, etw. zu tun | |
| að geta ekki annað en gera e-ð | nicht umhin kommen / können, etw. zu tun | |
| að komast ekki hjá því að gera e-ð | nicht umhin kommen / können, etw. zu tun | |
| að hafa gert rétt í því að gera e-ð | recht daran getan haben, etw. zu tun | |
| að láta véla sig til e-s | sich dazu verleiten lassen, etw. zu tun | |
| að taka sér (það) bessaleyfi að gera e-ð | sich die Freiheit nehmen, etw. zu tun | |
| að sjá sér ekki kleift að gera e-ð | sich nicht imstande sehen, etw. zu tun | |
| að hafa engin einustu áform um að gera e-ð | weit davon entfernt sein, etw. zu tun | |
| að hafa tíu mínútur (til að gera e-ð) | zehn Minuten Zeit haben (, etw. zu tun) | |
| að hafa tvo daga (til að gera e-ð) | zwei Tage Zeit haben (, etw. zu tun) | |
| Þetta hefur ekkert með málið að gera. | Das hat mit der Sache nichts zu tun. | |
| Hann vissi ekki lengur hvað hann ætti að gera. | Er wusste nicht mehr was er tun sollte. | |
| Það fannst enginn sem vildi gera það. | Es fand sich niemand, der es tun wollte. | |
| Ég verð að gera svolítið fyrir skólann. | Ich muss noch etwas für die Schule tun. | |
| Ég er enn efins um hvort ég eigi að gera það. | Ich schwanke noch, ob ich es tun soll. | |
| Honum var umhugað um öryggi okkar. | Ihm war es um unsere Sicherheit zu tun. | |
| Þau réðu ráðum sínum varðandi hvað skyldi gera. | Sie beratschlagten sich darüber, was zu tun sei. | |
| að vera í óðaönn að e-u [að vera önnum kafinn við e-ð] | alle Hände voll zu tun haben mit etw. | |
| að vera önnum kafinn við e-ð | alle Hände voll zu tun haben mit etw. | |
| að vera (alveg) á nippinu (að gera e-ð) | drauf und dran sein (etw. zu tun) [ugs.] | |
| orðtak að hafa ekki hjarta í sér til að gera e-ð | es nicht übers Herz bringen, etw. zu tun | |
| orðtak að vera vel / illa í stakk búinn til að gera e-ð | gut / schlecht im Stande sein, etw. zu tun | |
| að hafa ekki bolmagn til að gera e-ð | nicht die finanziellen Mittel haben, etw. zu tun | |
| að eiga eftir að gera e-ð | noch etw. zu tun haben (in der Zukunft) | |
| að leggja sig (allan) fram (um að gera e-ð) | sichDat. (grosse) Mühe geben (, etw. zu tun) | |