|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Anspannung auf dem Markt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Anspannung auf dem Markt in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Anspannung auf dem Markt

Übersetzung 501 - 550 von 2465  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Ég faldi mig undir borðinu.Ich habe mich unter dem Tisch versteckt.
Ég hef sagt mig úr félaginu.Ich bin aus dem Verein ausgetreten.
Ég millifærði leiguna á húseigandann.Ich habe dem Hausbesitzer die Miete überwiesen.
Fanginn er flúinn úr fangelsinu.Der Gefangene ist aus dem Gefängnis entwichen.
Fólkið hamstraði bensín fyrir verkfallið.Vor dem Streik hamsterten die Leute Benzin.
Hann horfði á leik barnanna.Er schaute dem Spiel der Kinder zu.
Hann horfði niðurdreginn út um gluggann.Er blickte missmutig aus dem Fenster.
Hann spurði um merkingu dæmisögunnar.Er fragte nach dem Sinn der Fabel.
Hann sýndi tilboðinu engan áhuga.Er zeigte kein Interesse an dem Angebot.
Hann veifaði drengnum úr lestarglugganum.Er winkte dem Jungen aus dem Zugfenster.
trúarbr. heldur frelsa oss frá illusondern erlöse uns von dem Bösen [Vaterunser]
Hinn ákærði var færður fyrir rannsóknardómarann.Der Angeklagte wurde dem Untersuchungsrichter vorgeführt.
Hún er brjálæðislega hrifin af deildarstjóranum.Sie ist verrückt nach dem Abteilungsleiter.
Hún gaf sjúklingnum kamillute drekka.Sie flößte dem Patienten Kamillentee ein.
Hún hjólaði um tímunum saman.Sie ist stundenlang mit dem Rad herumgefahren.
Hún kastaði beini til hundsins.Sie warf dem Hund einen Knochen hin.
Hún læddist óséð út úr herberginu.Sie schlüpfte unbemerkt aus dem Zimmer.
Hún les sögu fyrir barnið.Sie liest dem Kind eine Geschichte vor.
Hún lét kort fylgja gjöfinni.Dem Geschenk hatte sie eine Karte beigefügt.
Hún víkur lítilræði betlaranum.Sie gibt dem Bettler eine kleine Gabe.
Læknirinn þreyfar eftir púlsi sjúklingsins.Der Arzt fühlt dem Patienten den Puls.
Lengi hefur verið leitað sjúkdómsvaldinum.Man forschte lange nach dem Krankheitserreger.
Lögreglan leitar stolna bílnum.Die Poizei fahndet nach dem gestohlenen Wagen.
Margir vegfarendur stoppuðu hjá götuspilaranum.Viele Passanten blieben bei dem Straßenmusikanten stehen.
Ráðuneytið synjaði beiðanda um einkaleyfið.Das Ministerium verweigerte dem Antragsteller das Patent.
Ræðumaðurinn hélt áfram með erindið.Der Redner ist mit dem Vortrag fortgefahren.
Sjónvarpið sýnir beint frá fótboltaleiknum.Das Fernsehen berichtet live von dem Fußballspiel.
Slíkum manni er ekki hægt hjálpa.Dem ist nicht zu helfen.
Spjarar þú þig sjálfur með tækið?Kommst du mit dem Apparat zurecht?
Sporvagninn og strætisvagninn rákust saman.Die Straßenbahn ist mit dem Bus zusammengestoßen.
Umferðarmiðstöðin er við hliðina á brautarstöðinni.Der Busbahnhof liegt neben dem Bahnhof.
Umsókninni fylgir fæðingarvottorð og vitnisburðir.Dem Antrag sind Geburtsurkunde und Zeugnisse beizulegen.
Vatnið lekur úr óþéttu ílátinu.Das Wasser rinnt aus dem undichten Gefäß.
Við brunann mynduðust eitraðar gufur.Bei dem Brand entwickelten sich giftige Gase.
Við sendum óskilvísu skuldurunum ítrekun.Wir schicken dem säumigen Schuldner eine Mahnung.
Við sjóslysið drukknuðu margir farþegar.Bei dem Schiffsunglück sind viele Passagiere ertrunken.
Við sluppum vel frá flóðunum.Wir sind bei dem Hochwasser glimpflich davongekommen.
aka í vinnuna á mótorhjólimit dem Motorrad zur Arbeit fahren
eiga ekki þak yfir höfuðiðkein Dach über dem Kopf haben
fálma eftir ljósrofanum í myrkrinuim Dunkeln nach dem Lichtschalter fühlen
fara á hjóli í vinnunamit dem Fahrrad zur Arbeit fahren
fara með lest í vinnunamit dem Zug zur Arbeit fahren
halda aftur af sér í matsich mit dem Essen zurückhalten
halda börnunum fjarri hinum sjúkudie Kinder von dem Kranken fernhalten
halda hendinni út um bílgluggann.die Hand aus dem Autofenster heraushalten
komast í kast við löginmit dem Gesetz in Konflikt geraten
safna saman stólunum eftir tónleikananach dem Konzert die Stühle zusammenstellen
tínast burt (einn af öðrum)sich einer nach dem andern wegbegeben
spá í e-u [talm.]mit dem Gedanken spielen, etw. zu tun
reka höfuðið í e-ðmit dem Kopf an etw.Akk. stoßen
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Anspannung+auf+dem+Markt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.094 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung