| Isländisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| Þegar maður styttir brotið 2/4 með 2, fær maður út 1/2. | Wenn man den Bruch 2/4 mit 2 kürzt, erhält man 1/2. | |
| Til að komast í læknisfræði þarf maður að hafa 1,2 í einkunn. | Der Numerus clausus für Medizin liegt bei 1,2. | |
| ökut. ABS hemlar {k.ft} | Antiblockiersystem {n} <ABS> | |
| Veðskuldabréfin gefa 6% vexti. | Die Pfandbriefe verzinsen sich mit 6%. | |
| tæk. 6 ása vélmenni {hv} | 6-Achs-Roboter {m} | |
| Það er tala með 6 núllum. | Das ist eine Zahl mit 6 Nullen. | |
| Brúin er borin uppi af 6 stólpum. | Die Brücke wird von 6 Pfeilern getragen. | |
| Hún lét eyða fóstrinu í 6. viku. | Sie hat in der 6. Woche abgetrieben. | |
| Komudagur er mánudagurinn 6. júní. | Anreisetag ist Montag, der 6. Juni. | |
| trúarbr. 2. jóladagur {k} [annar í jólum] | 2. Weihnachtstag {m} | |
| Þau hafa áætlað kostnaðinn lauslega, það mun kosta um 6.000 evrur. | Sie haben die Kosten grob überschlagen, es wird etwa 6.000 Euro kosten. | |
| Hinn ákærði var yfirheyrður í 2 tíma. | Der Angeklagte wurde 2 Stunden verhört. | |
| Lánið gjaldfellur 1. ágúst. | Das Darlehen wird am 1. August fällig. | |
| ökut. íþr. formúlu-1-bifreið {kv} | Formel-1-Auto {n} | |
| Jarðskjálftinn skók Ítalíu klukkan 3:36 að styrk 6,0. | Das Erdbeben erschütterte Italien um 3:36 Uhr mit der Stärke 6,0. | |
| Liðið er við það að falla í 2. deild. | Die Mannschaft steht vor dem Abstieg in die 2. Liga. | |
| Leiknum lyktaði með 2:0. | Die Partie endete (mit einem) 2:0. | |
| Við töpuðum fótboltaleiknum 2:0. | Wir haben das Fußballspiel 2:0 verloren. | |
| Tjónið á bílnum nam 2.000 evrum. | Der Sachschaden am Wagen betrug 2.000 Euro. | |
| ökut. Athugið herslu á felguróm eftir 2 daga eða 60km. | Den festen Sitz der Radmuttern nach 2 Tagen oder 60 km kontrollieren. | |
| Borðið er 2,60 metrar á lengd. | Der Tisch hat eine Länge von 2,60 Metern. | |
| Þeir voru lagðir 2:0 í síðasta leik. | Im letzten Spiel wurden sie 2:0 geschlagen. | |
| 2.000 evra innistæða {kv} | Guthaben {n} von 2.000 Euro | |
| Ég læt þig hafa bílinn fyrir 2.000 evrur. | Ich überlasse dir das Auto für 2.000 Euro. | |
| Staðan í hálfleik var 1:0. | Der Stand zur Halbzeit war 1:0. | |
| Þingið var kallað saman 1. október. | Das Parlament wurde am 1. Oktober einberufen. | |
| Þú færð 1,50 evra til baka. | Sie bekommen 1,50 Euro heraus. | |
| Ferðin kostar með öllu 1.520 evrur. | Die Reise kostet pauschal 1.520 Euro. | |
| Tylft af eggjum kostar 1,60 evrur. | Ein Dutzend Eier kostet 1,60 Euro. | |
| Hún hætti í menntaskóla með lokaeinkunnina 1,0. | Sie verließ das Gymnasium mit der Abschlussnote 1,0. | |
| 1. maí {k} [hátíðisdagur verkamanna] | 1. Mai {m} [Tag der Arbeit] | |
| vefn. 2 slétt, 2 brugðin | 2 rechts, 2 links | |
| Í fremri hluta lestarinnar eru lestarvagnar í 1. farrými. | Im vorderen Teil des Zuges befinden sich die Wagen der 1. Klasse. | |
| 2.000 evrur að frádregnum 5% afslætti | 2.000 Euro minus 5 % Rabatt | |
| sjá mynd 3.1 | siehe Abbildung 3.1 | |
| 10 deilt með 5 gerir 2. | 10 geteilt durch 5 ergibt 2. | |
| Tveir grímuklæddir menn réðust á bensínstöðina og höfður þar 2.000 evrur upp úr krafsinu. | Zwei maskierte Täter haben die Tankstelle überfallen und 2.000 Euro erbeutet. | |
| Kortið er í mælikvarðanum 1:100.000. | Die Karte ist im Maßstab 1:100.000. | |
| Leikurinn stendur 3:1 fyrir Dortmund. | Das Spiel steht 3:1 für Dortmund. | |
| ökut. hemlalæsivörn {kv} | Antiblockiersystem {n} <ABS> | |
| sendandi {k} <afs.> | Absender {m} <Abs.> | |
| sex <6> | sechs | |
| milljónasti {adj} <1 000 000.> | millionster <1 000 000.> | |
| Hún skrifaði töluna 6. | Sie schrieb eine Sechs. | |
| jarð. selandíum {hv} | Seelandium {n} [Alter] [61,6–59,2 mya] | |
| milljarðasti {adj} <1 000 000 000.> | milliardster <1 000 000 000.> | |
| Við getum tekið leið 6. | Wir können die Sechs nehmen. [Bus, Straßenbahn] | |
| tveir <2> | zwei | |
| Ég fer á fætur klukkan sex þrjátíu. | Ich stehe um 6 Uhr 30 auf. | |
| mál. setning {kv} | Satz {m} | |