|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Art.
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Art. in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Icelandic German: Art

Translation 1 - 58 of 58

IcelandicGerman
 edit 
NOUN   art | artin | artar | artir
NOUN1   die Art [Weise; Sorte; (biol.) Spezies] | die Arten
 edit 
NOUN2   die Art [Wesen, Eigenart; gutes Benehmen] | -
 edit 
SYNO   Art | Betriebsart | Modus ... 
líffr. tegund {kv}
13
Art {f} [Spezies, Züchtung]
háttur {k}
10
Art {f}
eðli {hv}
2
Art {f}
kyn {hv} [tegund]Art {f}
máti {k}Art {f}
tag {hv}Art {f}
viðmót {hv}Art {f}
2 Words: Others
annars konaranderer Art
þessháttar {adj} {adv}dieser Art
einskonar {adv} <e.k.>eine Art
einhvers konar {adv} <e.k.>eine Art
nokkurs konar <n.k.>eine Art
alls konar {adj}jede Art
2 Words: Nouns
dýr aðskotadýr {hv}invasive Art {f}
fiskifr. uppsjávartegund {kv}pelagische Art {f}
list popplist {kv}Pop-Art {f}
3 Words: Others
af svipuðum toga(von) ähnlicher Art
af þessu tagi(von) dieser Art
af öðru tagi {adj}(von) unterschiedlicher Art
af ýmsum toga(von) unterschiedlicher Art
hverskonar {adv}alle Art von
á annan máta {adv}auf andere Art
á þá leið {adv}auf die Art [so]
hálfgerður {adj}eine Art von
allskyns {adj}jede Art von
alls kynsjede Art von
þess kyns {adj}von dieser Art
3 Words: Nouns
mat. fæðutegund {kv}Art {f} der Nahrung
fiskifr. eldistegund {kv}Art {f} der Zuchtfische
ferðamáti {k}Art {f} des Reisens
fótaburður {k} [göngulag]Art {f} zu gehen
blóm {hv.ft} af öllum tegundumBlumen {pl} aller Art
4 Words: Others
hætti hússins {adv}nach Art des Hauses
4 Words: Nouns
kyn {hv} lífveruArt {f} (bezogen auf Lebewesen)
mót {hv}die Art und Weise
5+ Words: Others
á ýmsan máta {adv}auf allerlei Art (und Weise)
á þennan hátt {adv}auf diese Art und Weise
með því mótiauf diese Art und Weise
með öruggum hætti {adv}auf sichere Art und Weise
undursamlega {adv}auf wunderbare Art und Weise
yndislega {adv}auf wunderbare Art und Weise
Ekki koma fram við mig á þennan hátt.Bitte nicht auf diese Art und Weise.
Þetta er ekki í samræmi við hátterni hans.Das entspricht nicht seiner Art.
Yfirmaðurinn er mannlegur í framkomu.Der Chef hat eine menschliche Art.
Þessi tegund verður oftast undir í baráttunni um ætið.Diese Art unterliegt meistens im Kampf um die Nahrung.
Þessi tegund af veitingastað höfðar meira til mín.Diese Art von Restaurant sagt mir mehr zu.
Hann notaði matarprjóna á ankannalegan hátt.Er benutzte seine Essstäbchen auf merkwürdige Art.
Hann spyr óþægilega.Er hat eine unangenehme Art zu fragen.
Ég hafna hvers konar ofbeldi.Ich verneine jede Art von Gewalt.
Í tímaritinu eru greinar af ólíkum toga.In der Zeitschrift sind Artikel unterschiedlicher Art.
Íslenskan er hálfgert kraftaverk.Isländisch ist eine Art Wunder.
Tegundin fékkst með því æxla saman appelsínu og greipaldini.Man erhielt die Art durch das Kreuzen von Orange und Grapefruit.
Með yfirlætislegu viðmóti sínu fældi hann alla vini burt.Mit seiner überheblichen Art vergraulte er alle Freunde.
Lögreglubílar eru orðnir hálfgerðar lögreglustöðvar.Polizeiwagen sind eine Art Polizeiwachen geworden.
Viðmót hans virðist stundum hrokafullt þó hann viðkunnanlegur.Seine Art erscheint manchmal (als) arrogant, dabei ist er nett.
5+ Words: Verbs
búa til kaffi upp á gamla mátannKaffee auf die alte Art machen
5+ Words: Nouns
ættleri {k}aus der Art geschlagene Person {f}
mál. háttaratviksorð {hv}Umstandswort {n} der Art und Weise
» See 42 more translations for Art within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=Art.
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.046 sec

 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement