|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Arztpraxis [in der Gemeinde vor Ort]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Arztpraxis in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Arztpraxis [in der Gemeinde vor Ort]

Übersetzung 901 - 950 von 1079  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
landaf. Rípar {k.ft} [bær í Danmörku]Ribe {n} [Stadt in Dänemark]
gras. T
störukeppni {kv}[Wettstreit im sich gegenseitig in die Augen schauen]
skordýr T
skordýr T
vindauga {hv} [baggagat][Öffnung in Scheunenwand, um das Heu hereinzuholen]
saga þjóðveldi {hv}Freistaat {m} [Staatsform in Island von 930 bis 1262]
skera e-ð niðuretw. zerschneiden [in Teile schneiden]
vera harðmæltureine harte Aussprache haben [in isländischen Dialekten]
saga stjórn. Bandalag {hv} jafnaðarmannaSozialdemokratische Union {f} [Linkspartei in Island bis 1987]
stjórn. Björt framtíð {kv}Strahlende Zukunft {f} [in Island] [auch: Helle Zukunft]
saga stjórn. Frjálslyndi flokkurinn {k}Liberale Partei {f} [Partei in Island bis 2012]
sofa á verðinumunachtsam werden [in seiner Wachsamkeit nachlassen]
vera í varnarstöðumauern [ugs.] [fig.] [in Abwehrhaltung sein]
í blíðu og stríðuin guten wie in schlechten Zeiten
koma ekki til álitaausscheiden [nicht in Betracht kommen]
stjórn. Vinstrihreyfingingrænt framboð {hv} <VG>LinksbewegungGrüne Kandidatur {f} [in Island]
tannfé {hv} [gjöf handa barni þegar það fær fyrstu tönnina]Zahngeschenk {n} [Geschenk für ein Kind, wenn der erste Zahn kommt]
Bíllinn kastaðist til í beygjunni og skall á tré.Der Wagen schleuderte in der Kurve und prallte gegen einen Baum.
Dvölin í borginni markaði hvörf í lífi skáldsins.Der Aufenthalt in der Stadt markierte einen Wendepunkt im Leben des Dichters.
Faðir brúðarinnar þurfti víst borga fyrir öll herlegheitin.Der Vater der Braut musste natürlich für die ganze Herrlichkeit aufkommen.
Kennarar vita almennt eitthvað um heimilishagi barnanna.Die Lehrer haben in der Regel Kenntnis von den häuslichen Verhältnissen der Kinder.
íþr. Ofurskál {kv} [úrslitaleikur í bandarískum fótbolta]Super Bowl {m} [jährliches American-Football-Meisterschaftsendspiel der National Football League NFL]
gefa e-n upp sem e-ð [hjá lögreglu]jdn. als etw. angeben [bei der Polizei]
farga e-u [um dýr sem ekki eru ætluð til manneldis]etw. töten [Tiere, die nicht der menschlichen Ernährung dienen]
Stjórnmálamaðurinn hafði ritað nafn sitt á spjöld hinnar gullnu bókar borgarinnar.Der Politiker hatte sich im Goldenen Buch der Stadt verewigt.
Úrslit leiksins ráðast ekki fyrr en á síðustu mínútu.Der Ausgang des Spiels stand bis zur letzten Minute auf der Kippe.
Við ætlum tjalda öðru hvorum megin við vatnið.Wir werden auf der einen oder der anderen Seite des Sees zelten.
Það er safnað handa þeim sem urðu illa úti í hamförunum.Es wird Geld zugunsten der Opfer der Katastrophe gesammelt.
hagræða e-u [að falsa]etw. manipulieren [in betrügerischer Weise]
sefja e-njdn. fesseln [fig.] [in den Bann ziehen]
afvegaleiðing {kv}falsche Spur {f} [um jdn. in die Irre zu führen]
aldursforseti {k}Alterspräsident {m} [die älteste Person in einer Gruppe oder Organisation]
auglýsandi {k}Werbetreibender {m} [Person oder Organisation, die Werbung in Auftrag gibt]
landaf. fit {kv}längliche Erhebung {f} [in einem sumpfigen Gebiet oder einer Wiese]
mat. kjötpottréttur {k}Ragout {n} [kleine Stücke Fleisch od. Fisch in einer Soße]
læknisfr. líkþorn {hv}Hühnerauge {n} [Hornschwielenbildung mit zentralem, in die Tiefe gerichtetem Sporn]
mál. mállýskusvæði {hv}Dialektraum {m} [Raum in dem ein gewisser Dialekt gesprochen wird]
goðafr. öfuguggi {k}[Fabelwesen in Gestalt eines giftigen Süßwasserfisches mit verkehrten Flossen]
skip síki {hv} [sérstaklega í Hollandi]Gracht {f} [künstlicher Wasserweg in den Niederlanden]
saga vistarband {hv}Knechtschaft {f} [Verpflichtung, bei einem Bauern in Arbeit zu stehen]
volk {hv}Strapazen {pl} [in Kälte und Nässe, v.a. im Meer]
raða e-u uppetw. aufstellen [in einer Ordnung stellen]
vera ímynd e-setw. schlechthin sein [in reinster Ausprägung]
stjórn. Íslenska Þjóðfylkingin {kv} <ÍÞ>Nationale Front {f} Islands [rechtspopulistische Partei in Island]
koma e-m í sæluvímujdn. berauschen [in Ekstase versetzen]
koma orðum e-uetw. ausdrücken [in Worte fassen]
stjórns. innskattur {k}Vorsteuer {f} [Umsatzsteuer auf gekaufte Waren und Leistungen, die ein Unternehmen von der abzuführenden Umsatzsteuer abziehen kann]
félagsfr jafningjafræðsla {kv}Peer Education {f} [die Schulung von Kindern und Jugendlichen untereinander und füreinander - hauptsächlich im Bereich der Prävention]
trúarbr. Kirkja {kv} Jesú Krists hinna síðari daga heilögu [mormónakirkjan]Kirche {f} Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage [Mormonen]
Vorige Seite   | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Arztpraxis+%5Bin+der+Gemeinde+vor+Ort%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.105 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung