| Isländisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| taxti {k} | Tarif {m} [festgesetzter Einheitspreis] | |
| viðsjálsgripur {k} | [jemand, vor dem man sich in Acht nehmen sollte] | |
| slettireka {kv} | [jemand der sich zu sehr in die Angelegenheiten anderer einmischt] | |
| hvenær sem er {adv} | jederzeit [zu jeder beliebigen Zeit] | |
| þegar þar að kemur {adv} | zur gegebenen Zeit [auch: zu gegebener Zeit] | |
| háttaður {adj} | ausgezogen [vor dem zu Bett gehen] | |
| á hinni/-nni {prep} | am [an dem] | |
| á hinu/-nu {prep} | am [an dem] | |
| á hinum/-num {prep} | am [an dem] | |
| grasaferð {kv} | [Spaziergang mit dem Ziel, Pflanzen zu sammeln] | |
| að koma á daginn [e-ð kemur á daginn] | an den Tag kommen [etw. kommt an den Tag] | |
| veiðar verstöð {kv} | [Ort an dem Fischerei betrieben wird] | |
| tæk. vogarás {k} | Hebelstützpunkt {m} [Punkt, an dem eine Last ruht] | |
| æskuslóðir {kv.ft} | Heimatort {m} [Ort, an dem man aufgewachsen ist] | |
| æskustöðvar {kv.ft} | Heimatort {m} [Ort an dem man aufgewachsen ist] | |
| bernskuslóðir {kv.ft} | Heimatort {m} [Ort an dem man aufgewachsen ist] | |
| bernskustöðvar {kv.ft} | Heimatort {m} [Ort an dem man aufgewachsen ist] | |
| fiskasteinn {k} [gamalt] | [ein Stein, auf dem getrockneter Fisch geklopft wird, um ihn weich zu machen] | |
| yfirfullur {adj} [ferðamannastaður, námskeið] | überlaufen [zu viele Menschen an einem Ort] [Ferienort, Studiengang] | |
| mennt. prófljóta {kv} [sl.] | [Zustand in der Prüfungsphase, in dem Schlaf und Körperhygiene zu kurz kommen] | |
| að taka að ... [e-ð tekur að ...] | anfangen, zu ... [etw. fängt an, zu ...] | |
| saga stjórn. þingstaður {k} [Staður í hverju héraði þar sem dómþing er háð.] | Thing-Platz {m} [Ein Ort in jedem Bezirk, an dem ein Gerichtsverfahren abgehalten wird.] | |
| að reka [e-ð rekur e-n (til e-s)] | antreiben [etw. treibt jdn. (zu etw.) an] | |
| að láta ekki sjá sig | ausbleiben [Gäste, Kunden] | |
| Plís! [sl.] | Bitte! [als Aufforderung, etwas zu tun oder zu erlauben] | |
| Gerðu það! | Bitte! [als Aufforderung, etwas zu tun oder zu erlauben] | |
| viðsk. kaupstaðarferð {kv} | Einkaufsfahrt {f} in die Stadt [früher zu Pferd oder zu Fuß] | |
| Pálínuboð {hv} | Mitbringparty {f} [Party, zu der jeder etwas zu essen und trinken mitbringt] | |
| orðtak að lenda í hrakningum | im schlechten Wetter herumirren [zu Land oder zu Wasser] | |
| Svona nú! {adv} | Also! [als Auftakt zu einer resümierenden Feststellung oder zu einer Ankündigung] | |
| Ef ég sef of lítið, kem ég að engu gagni. | Wenn ich zu wenig geschlafen habe, bin ich zu nichts zu gebrauchen. | |
| fiskifæla {kv} | [jemand, der alle Fische verscheucht] | |
| fatn. gervibrjóst {hv} | Brustform {f} [aus Silikon geformte Form, die an die Brust oder an einen BH geklebt werden kann] | |
| blaðam. stjórn. flautublásari {k} | Whistleblower {m} [jemand, der Missstände öffentlich macht] | |
| föðurbani {k} | Vatermörder {m} [jemand, der jemandes Vater ermordet] | |
| fórnarlamb {hv} [manneskja] | Opfer {n} [jemand, der Schaden erleidet] | |
| blaðam. stjórn. uppljóstrari {k} | Whistleblower {m} [jemand, der Missstände öffentlich macht] | |
| löstur {k} | Laster {n} [schlechte Gewohnheit, von der jemand beherrscht wird] | |
| ódyggð {kv} | Laster {n} [schlechte Gewohnheit, von der jemand beherrscht wird] | |
| jaxl {k} [seigur maður] | zäher Knochen {m} [jemand, der sich nicht unterkriegen lässt] | |
| kóviti {k} | [jemand, der die Covid-19-Regeln ignoriert, Hamsterkäufe tätigt usw.] | |
| að standa saman [einhverjir standa saman] | zusammenhalten [jemand (Kollekt oder Pl) hält zusammen] | |
| að fylgja á eftir [e-ð fylgir á eftir e-u] [í tíma] | anschließen [etw. schließt an etw.Akk. an] [zeitlich] | |
| óbugandi bjartsýnismaður {k} | Stehaufmännchen {n} [jemand, der auch nach vielen Enttäuschungen immer optimistisch bleibt] | |
| úthaldsdagur {k} | Seetag {m} [Tag auf See] | |
| dag eftir dag {adv} | Tag für Tag | |
| dagsmiði {k} | Tageskarte {f} [einen Tag gültige Eintrittskarte] | |
| þorraþræll {k} | [letzter Tag im Wintermonat "þorri"] | |
| að liggja að [e-ð liggur að e-u] [í rúmi] | anschließen [etw. schließt an etw.Akk. an] [räumlich] | |
| frá degi til dags | von Tag zu Tag | |