|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Aufgabe gewachsen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Aufgabe gewachsen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Aufgabe gewachsen

Übersetzung 1 - 64 von 64

IsländischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
Þessu verkefni er hún ekki vaxin.Dieser Aufgabe ist sie nicht gewachsen.
Hann veldur ekki þessu verkefni.Er ist dieser Aufgabe nicht gewachsen.
Teilweise Übereinstimmung
beinvaxinn {adj} [tré]gerade (gewachsen)
vera jafningi e-sjdm. gewachsen sein
Hárið á þér hefur vaxið.Deine Haare sind gewachsen.
Hann er kraftalega vaxinn.Er ist kräftig gewachsen.
standast andstæðingi snúningeinem Gegner gewachsen sein
valda e-u [að ráða við e-ð]einer Sache gewachsen sein
vera e-u vaxinneiner Sache gewachsen sein
vera starfi sínu vaxinnseiner Arbeit gewachsen sein
Tréð hefur vaxið skakt.Der Baum ist schief gewachsen.
Ég er ekki jafnoki hans.Ich bin ihm nicht gewachsen.
Áhugi hans hefur aukist til muna.Sein Interesse ist erheblich gewachsen.
Hann er ekki málinu vaxinn.Er ist der Sache nicht gewachsen.
ráða ekki við e-ð [vinnu, starf]etw.Dat. nicht gewachsen sein [Arbeit, Beruf]
Barnið hefur enn og aftur vaxið um tvo sentimetra.Das Kind ist schon wieder zwei Zentimeter gewachsen.
Það hefur aldeilis teygst úr stelpunni.Das Mädchen ist ganz schön in die Länge gewachsen.
dæmi {hv}Aufgabe {f}
hlutverk {hv}Aufgabe {f}
skylda {kv}Aufgabe {f}
úrlausnarefni {hv}Aufgabe {f}
verkefni {hv}Aufgabe {f}
viðfangsefni {hv}Aufgabe {f}
þraut {kv}Aufgabe {f}
fráhvarf {hv} [það  hætta við]Aufgabe {f} [Aufgeben]
löðurmannlegt verk {hv}einfache Aufgabe {f}
eilífðarverkefni {hv}ewigwährende Aufgabe {f}
æviverk {hv}lebenslange Aufgabe {f}
áhlaupaverk {hv}leichte Aufgabe {f}
frumskylda {kv}primäre Aufgabe {f}
vandaverk {hv}schwierige Aufgabe {f}
óþægilegt verkefni {hv}unangenehme Aufgabe {f}
ofætlun {kv}unüberwindbare Aufgabe {f}
ábyrgðarstarf {hv}verantwortungsvolle Aufgabe {f}
forgangsverkefni {hv}vorrangige Aufgabe {f}
tímafrekt verkefni {hv}zeitraubende Aufgabe {f}
uppgjöf {kv} [það  gefast upp]Aufgabe {f} [das Aufgeben]
fúnksjón {kv} [talm.]Aufgabe {f} [Tätigkeit, Funktion]
vera á hendi e-sjds. Aufgabe sein
taka sér hlutverkeine Aufgabe übernehmen
taka sér verkefnieine Aufgabe übernehmen
uppgjafartónn {k}Zeichen {n} der Aufgabe
Hún skilgreindi verkefnið.Sie definierte die Aufgabe.
vinna verkefnian einer Aufgabe arbeiten
taka þátt í verkefnian einer Aufgabe teilnehmen
Þetta er einfalt verkefni.Das ist eine einfache Aufgabe.
Þetta er flókið mál.Das ist eine komplizierte Aufgabe.
Verkið er henni ofviða.Die Aufgabe ist ihr zuviel.
Þetta verkefni krefst mikillar fagþekkingar.Diese Aufgabe erfordert viel Sachkenntnis.
Þetta verkefni krefst ýtrustu einbeitni.Diese Aufgabe verlangt äußerste Konzentration.
Mér mun reynast þetta verk örðugt.Mir wird diese Aufgabe schwerfallen.
Verkefnið leggst vel í mig.Ich freue mich auf die Aufgabe.
Það eru gerðar of miklar kröfur til hennar með þessu verkefni.Sie ist mit dieser Aufgabe überfordert.
taka verkefni sér með glöðu geðieine Aufgabe mit großer Freude annehmen
treysta sér í erfitt verkefnisich an eine schwierige Aufgabe wagen
koma til kasta e-s [e-ð kemur til kasta e-s]jds. Aufgabe sein [etw. ist jds. Aufgabe]
Hann ræður ekki við verkefnið.Er kommt mit der Aufgabe nicht klar.
Ég er ekki fær um leysa þetta verkefni.Ich vermag diese Aufgabe nicht zu lösen.
Ég ætlaði henni annað verkefni.Ich hatte sie für eine andere Aufgabe vorgesehen.
Verkefni hans fólst í því aðstoða þjálfarann.Seine Aufgabe bestand darin, den Trainer zu unterstützen.
Náttúruvernd er mál sem kemur okkur öllum við.Der Naturschutz ist eine Aufgabe, die uns alle betrifft.
Í þessu máli kemur aðeins sérfræðingur til greina.Für diese Aufgabe kommt nur ein Spezialist in Frage.
Ef þú hjálpar mér get ég leyst verkefnið.Wenn du mir hilfst, kann ich die Aufgabe lösen.
Ég hef reiknað dæmið rangt, niðurstaðan stemmir ekki.Ich habe mich bei der Aufgabe verrechnet, das Ergebnis stimmt nicht.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Aufgabe+gewachsen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.013 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung