|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Auge um Auge Zahn um Zahn
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Auge um Auge Zahn um Zahn in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Auge um Auge Zahn um Zahn

Übersetzung 1 - 50 von 623  >>

IsländischDeutsch
bibl. Auga fyrir auga, tönn fyrir tönn.Auge um Auge, Zahn um Zahn.
Teilweise Übereinstimmung
málshát. Auga fyrir auga, tönn fyrir tönn.Auge für Auge, Zahn für Zahn.
orðtak stinga í augun [e-ð stingur í augun e-m)]ins Auge stechen [etw. sticht jdm. ins Auge] [ugs.] [fig.]
orðtak standa fyrir hugskotssjónum [e-ð stendur e-m fyrir hugskotssjónum]vor dem geistigen Auge stehen [etw. steht jdm. vor dem geistigen Auge]
grípa um sig [e-ð grípur um sig]um sich greifen [etw. greift um sich]
vefjast tunga um tönn [e-m vefst tunga um tönn]um eine Antwort verlegen sein [jd. ist um eine Antwort verlegen]
orðtak fara í kringum eins og köttur í kringum heitan grautum etwas herumgehen wie die Katze um den heißen Brei [ugs.]
Þarna hlýtur þú hafa mislesið, tónleikarnir byrja ekki átta heldur klukkan níu.Da musst du dich verlesen haben, das Konzert beginnt nicht um acht, sondern um neun Uhr.
líffærafr. tannlæk. steinungur {k}Wurzelzement {m} [Zahn]
slá e-ð úr e-m [tönn]jdm. etw. ausstoßen [Zahn]
líffærafr. blindblettur {k}Blinder Fleck {m} [Auge]
líffærafr. díll {k} [Macula lutea]Gelber Fleck {m} [Auge]
glóðarauga {hv}Veilchen {n} [ugs.] [blaues Auge]
tönn {kv}Zahn {m}
tannfé {hv} [gjöf handa barni þegar það fær fyrstu tönnina]Zahngeschenk {n} [Geschenk für ein Kind, wenn der erste Zahn kommt]
líffærafr. tannlæk. fullorðinstönn {kv}bleibender Zahn {m}
skemmd tönn {kv}fauler Zahn {m}
tannlæk. laus tönn {kv}lockerer Zahn {m}
læknisfr. fylla tönneinen Zahn plombieren
auka hraðanneinen Zahn zulegen [ugs.]
draga tönn úr e-mjdm. einen Zahn ziehen
bora í tönnin einen Zahn bohren
brjóta í sér tönnsich einen Zahn ausbrechen
tímans tönn {kv}der Zahn {m} der Zeit
vera á miklum hraðaeinen Zahn draufhaben [ugs.] [hohe Geschwindigkeit]
yfirheyra e-n í þaulajdm. auf den Zahn fühlen [ugs.]
láta draga úr sér tönnsichDat. einen Zahn ziehen lassen
Tannlæknirinn dró úr mér tönn.Der Zahnarzt hat mir einen Zahn gezogen.
líffærafr. auga {hv} [Oculus]Auge {n}
hvarmaljós {hv} [skáldamál]Auge {n}
líffærafr. mannsauga {hv}menschliches Auge {n}
áberandi {adj}ins Auge fallend
missa augaein Auge verlieren
blikka öðru auganu [til samþykkis]ein Auge zudrücken
grasseragrassieren [um sich greifen]
vera á kreiki [e-ð er á kreiki]umgehen [etw. geht um]
hafa auga með e-uetw. im Auge behalten
draga augað í pung [orðtak]das / ein Auge zusammenkneifen
færa e-ð niður um flokketw. herabstufen [um eine Kategorie]
spóka sigschlendern [um sich zu zeigen]
ganga [e-ð er ganga] [flensa]umgehen [etw. geht um] [Grippe]
lífsgæðakapphlaup {hv}[Wettrennen um den besseren Lebensstandard]
eðlisfr. snúningur {k}Rotation {f} [Drehung um einen Punkt]
hafa auga á e-uetw. im Auge behalten [Redewendung]
eins langt og augað eygir {adv}so weit das Auge reicht
svo langt sem augað eygir {adv}so weit das Auge reicht
horfast í augu við staðreyndirnarden Tatsachen ins Auge sehen
seintekinn {adj}verschlossen [braucht Zeit, um jdn. kennenzulernen]
vera um ræðavorliegen [sich um etw.Akk. handeln]
ótta {kv} [gamalt] [tíminn kl. 3 nóttu][alte Zeitangabe, um 3 Uhr nachts]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Auge+um+Auge+Zahn+um+Zahn
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.029 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung