|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Augenverätzung durch Laugen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Augenverätzung durch Laugen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Augenverätzung durch Laugen

Übersetzung 101 - 150 von 261  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Lækur rennur í gegnum túnin.Ein Bach fließt durch die Heuwiesen.
með logandi kyndlum um göturnarmit brennenden Fackeln durch die Straßen
Salurinn umdi af fjörugri tónlist.Lebhafte Musik klingt durch den Saal.
Steinninn flaug í gegnum rúðuna.Der Stein flog durch die Scheibe.
Styddu okkur með undirskrift þinni!Unterstützen Sie uns durch Ihre Unterschrift!
Vatnið seytlar í gegnum hraunið.Das Wasser sickert durch die Lava.
Við reikuðum stefnulaust um göturnar.Wir gingen ziellos durch die Straßen.
halda sér grönnum með mataræðisich durch Diät schlank halten
leiða gesti í gegnum sýninguBesucher durch eine Ausstellung durchführen
veita ferðamönnum leiðsögn um borginaTouristen durch die Stadt führen
sjá í gegnum e-ðdurch etw. durchsehen [durch eine Öffnung]
sliga e-n með aukavinnujdn. durch zusätzlicher Arbeit stark belasten
orðtak berja höfðinu við steininnmit dem Kopf durch die Wand wollen
þekkja e-ð út í hörguletw. durch und durch kennen
Átta deilt með fjórum er tveir.Acht geteilt durch vier ergibt zwei.
Blóð vætlaði út í gegnum sárabindið.Blut sickerte durch den Verband durch.
Hann blekkir hana með persónutöfrum sínum.Er täuscht sie durch seinen Charme.
Hann gekk einn um regnvot stræti.Er ging allein durch regennasse Straßen.
Hersveitirnar gengu í gegnum borgina.Die Truppen sind durch die Stadt durchgezogen.
Hún gekk í rólegheitum um bæinn.Sie bummelte gemütlich durch die Stadt.
Leiðin liggur hér um þrengsli.Der Weg geht hier durch eine Enge.
Ljósið kemur inn um gluggann.Das Licht fällt durch das Fenster herein.
Mörg hús eyðilögðust í snjófljóðinu.Durch die Lawine wurden viele Häuser vernichtet.
Slysið varð vegna mannlegra mistaka.Der Unfall kam durch menschliches Versagen zustande.
Sólin skein dauft gegnum mistrið.Die Sonne schien matt durch den Dunst.
Verslunin verður stækkuð með viðbyggingu.Der Laden wird durch einen Anbau vergrößert.
Þau vinna án þess taka sér hádegishlé.Sie arbeiten mittags durch.
bora göng í gegnum fjalliðeinen Tunnel durch den Berg treiben
breiða yfir vandræði með fögrum orðumUnannehmlichkeiten durch schöne Worte verbrämen
vörurnar í gegnum heildsaladie Waren durch einen Großhändler beziehen
yfirgefa húsið í gegnum bakdyrnardas Haus durch den Hinterausgang verlassen
þræða þráð í gegnum nálaraugaðeinen Faden durch das Nadelöhr fädeln
landbún. kala [e-ð kelur] [tún]durch Frost und Eis beschädigt werden [Wiese]
sjá e-ð í hillingumetw. durch die rosarote Brille sehen [ugs.]
orðtak verða meint af e-u(einen) gesundheitlichen Schaden von/durch etw. davontragen
draga nafn e-s í skítinnjdn./etw. durch den Dreck ziehen
fara í leiðangur um e-ðeinen Streifzug durch etw.Akk. machen
Á þurrkatímanum hafa margar plöntur dáið.Durch die Dürre sind viele Pflanzen kaputtgegangen.
Ég fékk vinnuna í gegnum kunningja.Ich bekam den Job durch einen Bekannten.
Enginn getur komið í staðinn fyrir hann.Er ist durch niemanden zu ersetzen.
Hann vísaði gestinum veginn um borgina.Er führte den Fremden durch die Stadt.
Hjartað dælir blóðinu um æðarnar.Das Herz pumpt das Blut durch die Adern.
Í gegnum dyragættina sér hún stígvél.Durch den Türspalt sieht sie einen Stiefel.
Kryddilm leggur um allt húsið.Ein würziger Duft zieht durch das ganze Haus.
Láttu mig ekki tefja þig.Bitte lassen Sie sich durch mich nicht aufhalten.
málshát. Leiðin hjarta mannsins er í gegnum magann.Liebe geht durch den Magen.
Liggur þessi vegur í gegnum þjóðgarðinn?Führt diese Straße durch den Nationalpark (hindurch)?
jarð. Margir urðu húsnæðislausir eftir jarðskjálftann.Durch das Erdbeben sind viele Menschen obdachlos geworden.
Með leikfimi aftur virkja vöðvana.Durch Gymnastik können Muskeln wieder mobilisiert werden.
Ormurinn étur sig í gegnum trjábolinn.Der Wurm frisst sich durch den Stamm.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Augenver%C3%A4tzung+durch+Laugen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.016 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung