|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Bein
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Bein in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Icelandic
English - Norwegian
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Icelandic German: Bein

Translation 1 - 63 of 63


Icelandic

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

 edit 
ADJ  beinn | bein | beint ... 
 edit 
NOUN   bein | beinið | beins | bein
NOUN1   das Bein | die Beine
 edit 
NOUN2   das Bein [Knochen (als Material)] | -
 edit 
SYNO   Bein | Gebein | Knochen ... 
fótbrotnasichDat. das Bein brechen
tvístígavon einem Bein aufs andere treten
Nouns
fótur {k}
51
Bein {n}
fótleggur {k}
7
Bein {n}
bein {hv}
4
Knochen {m}
löpp {kv}
4
Bein {n}
bein {hv.ft}Gebeine {pl} [geh.]
bein {hv} [fiskbein]Gräte {f}
fótakefli {hv}Klotz {m} am Bein
skanki {k} [talm.](langes) Bein {n} [von einem Menschen]
2 Words: Others
Hann fótbrotnaði.Er hat sich das Bein gebrochen.
2 Words: Verbs
fótbrjóta sigsich ein Bein brechen
krossleggja fæturein Bein über das andere schlagen
mergsjúga beindas Mark aus einem Knochen saugen
2 Words: Nouns
líffærafr. bein {hv.ft} fótarinsFußknochen {pl}
líffærafr. bein {hv.ft} handarinnarHandknochen {pl}
ökut. bein innspýting {kv}Direkteinspritzung {f}
bein leið {kv}direkter Weg {m}
bein lína {kv}gerade Linie {f}
mál. bein ræða {kv}direkte Rede {f}
tölvufr. bein slóð {kv}Direktlink {m}
stærðf. bein sönnun {kv}direkter Beweis {m}
bein textalýsing {kv}Liveticker {m}
tölvufr. bein tölvustýring {kv}direkte numerische Steuerung {f}
fjarsk. bein útsending {kv}Direktsendung {f}
fjarsk. bein útsending {kv}Direktübertragung {f}
fjarsk. bein útsending {kv}Liveausstrahlung {f}
fjarsk. bein útsending {kv}Livesendung {f}
fjarsk. bein útsending {kv}Liveübertragung {f}
fjarsk. bein útsending {kv}Originalübertragung {f}
fjarsk. bein útsending {kv}Live-Ausstrahlung {f}
fjarsk. bein útsending {kv}Live-Sendung {f}
fjarsk. bein útsending {kv}Live-Übertragung {f}
líffærafr. þríhyrnt bein {hv} [Os triquetrum]Dreieckbein {n}
3 Words: Verbs
bíta e-n í fótinnjdn. ins Bein beißen
bregða fæti fyrir e-njdm. ein Bein stellen
vera baggi á e-m [óeiginl.]jdm. ein Klotz am Bein sein [ugs.] [fig.]
4 Words: Others
Ég fótbrotnaði á skíðum.Ich hab mir beim Skifahren das Bein gebrochen.
Hann þuklaði fótlegg hennar.Er begrapschte sie am Bein.
Hún datt og fótbrotnaði.Sie ist gefallen und hat sich das Bein gebrochen.
4 Words: Verbs
hafa bein áhrif á e-n/e-ðauf jdn./etw. direkten Einfluss haben
orðtak hafa bein í nefinu [óeiginl.]Rückgrat zeigen [fig.]
setja vinstri fótinn framdas linke Bein vornehmen
4 Words: Nouns
íþr. bein útsending {kv} á risaskjáRudelgucken {n} [ugs. für: Public Viewing]
íþr. bein útsending {kv} á risaskjáPublic Viewing {n}
5+ Words: Others
Borðið ruggar vegna þess einn fóturinn er of stuttur.Der Tisch wackelt, weil ein Bein zu kurz ist.
e-ð nístir e-n í gegnum merg og beinetw. geht jdm. durch Mark und Bein
Ég er með náladofa í hægri fætinum.Das rechte Bein ist mir eingeschlafen.
Einhver skaut hann í fótlegginn.Jemand hat ihn ins Bein geschossen.
Hann er bara skinn og bein.Er ist nur noch Haut und Knochen.
Hann fann ákafan sársauka í fótleggnum.Er fühlte heftige Schmerzen im Bein.
Hún brá fyrir hann fæti.Sie stellte ihm ein Bein.
Hún flutti þungann yfir á annan fótinn.Sie verlagerte das Gewicht auf das andere Bein.
Vinstri fótur hennar var aflvana mestu.Sie hatte praktisch keine Kraft in ihrem linken Bein.
Þetta er hrein og bein brjálsemi.Das ist purer Wahnsinn.
Þetta fer í gengum merg og bein.Das geht durch Mark und Bein.
5+ Words: Verbs
fara öfugu megin fram úr rúminumit dem linken Bein zuerst aufstehen
fara öfugu megin fram úr rúminumit dem verkehrten Bein aufgestanden sein
leggja ekki mikið á sigsichDat. kein Bein ausreißen [fig.]
renna e-m í merg og beinjdm. in Fleisch und Blut übergehen
vera kominn fótum frammit einem Bein im Grabe stehen
vera með annan fótinn í fangelsimit einem Bein im Gefängnis stehen
vera með annan fótinn í gröfinnimit einem Bein im Grabe stehen
» See 6 more translations for Bein within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=Bein
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.046 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement