|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Bild
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Bild in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Swedish
Deutsch - alle Sprachen
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary Icelandic German: Bild

Translation 1 - 51 of 51

IcelandicGerman
NOUN1   das Bild | die Bilder
 edit 
NOUN2   die Bild [Name einer Tageszeitung] | -/[ersatzweise z. B.] Ausgaben/Nummern/Exemplare der Bild
 edit 
SYNO   Bild | Gemälde | Portrait | Grafik ... 
mynd {kv}
79
Bild {n}
list mynd {kv}Bild {n} [Gemälde]
2 Words: Nouns
tölvufr. þrívíddarmynd {kv}3D-Bild {n}
falleg mynd {kv}schönes Bild {n}
óljós mynd {kv}unklares Bild {n}
3 Words: Verbs
horfa á myndein Bild anschauen
horfa á myndein Bild ansehen
setja texta við myndein Bild beschriften
ramma inn myndein Bild einrahmen
draga upp myndein Bild entwerfen
ljósmyndaim Bild festhalten
festa e-n/e-ð á filmujdn./etw. im Bild festhalten
3 Words: Nouns
fallega mynd {kv}ein schönes Bild {n}Akk.
fallegri mynd {kv}einem schönen Bild {n}Dat.
4 Words: Others
Myndin er skökk.Das Bild hängt schief.
Mér líkar þessi mynd.Dieses Bild gefällt mir.
Hann málar mynd.Er malt ein Bild.
í máli og myndum {adv}in Bild und Ton
Hún lýsir myndinni.Sie beschreibt das Bild.
4 Words: Verbs
ljósm. gera myndina skýradas Bild scharf einstellen
brengla myndein Bild unscharf machen
draga upp mynd af e-u [lýsa á tiltekinn hátt]ein Bild von etw. zeichnen [in einer bestimmten Art beschreiben]
5+ Words: Others
Á veggnum hangir mynd.An der Wand hängt ein Bild.
Vinnsamlegast fjarlægðu þessa mynd úr skrifstofunni minni.Bitte entfernen Sie dieses Bild aus meinem Büro.
Myndin reynist vera fölsun.Das Bild entpuppte sich als Fälschung.
Myndin kostar offjár.Das Bild kostet ein Vermögen.
Myndin tekur sig vel út á veggnum.Das Bild macht sich gut an der Wand.
Myndin blekkir, fjöllin eru ekki svona nálægt í raunveruleikanum.Das Bild täuscht, die Berge sind in Wirklichkeit nicht so nah.
Myndin af veika barninu ásækir mig enn þá.Das Bild von dem kranken Kind geht mir immer noch nach.
Myndin eftir Munch er eftirprentun.Das Bild von Munch ist ein Abdruck.
Börnin hlæja myndinni.Die Kinder lachen über das Bild.
Þessi mynd fellur vel bakgrunninum.Dieses Bild fügt sich gut in den Hintergrund.
Þessi mynd er fölsun.Dieses Bild ist eine Fälschung.
Þessi mynd stendur fyrir verðmæti upphæð tíuþúsund dollara.Dieses Bild repräsentiert einen Wert von zehntausend Dollar.
málshát. Mynd segir meira en þúsund orð.Ein Bild sagt mehr als tausend Worte.
Hann hengir myndina á vegginn.Er hängt das Bild an die Wand.
Hann hengdi myndina á vegginn.Er hängte das Bild an die Wand.
Hér stillum við sófanum upp og þar yfir hengjum við fallega mynd.Hier stellen wir die Couch hin, und darüber hängen wir ein schönes Bild auf.
Ég læt þig 500 evrur fyrir myndina.Ich gebe Ihnen 500 Euro für das Bild.
Ég hengi myndina fyrir ofan sófann.Ich hänge das Bild über das Sofa.
Ég hengi myndina fyrir neðan klukkuna.Ich hänge das Bild unter die Uhr.
Lítið á myndina þarna.Schaut euch dieses Bild an.
Hún virti myndina lengi fyrir sér.Sie betrachtete das Bild lange.
Ef þú ferð alveg upp myndinni, getur þú greint smáatriði.Wenn du dicht an das Bild herangehst, kannst du Einzelheiten erkennen.
Hvernig tekur myndin sig út yfir sófanum?Wie macht sich das Bild über dem Sofa?
Við getum minnkað myndina.Wir können das Bild verkleinern.
Við gefum foreldrum okkar mynd.Wir schenken unseren Eltern ein Bild.
5+ Words: Verbs
laga myndina rammanumdas Bild an den Rahmen anpassen
hengja mynd á vegginnein Bild an die Wand hängen
ljósm. skjóta mynd (af e-m/e-u) [talm.]ein Bild/Foto (von jdm./etw.) schießen [ugs.]
draga upp dökka mynd af framtíðinniein düsteres Bild der Zukunft zeichnen
» See 13 more translations for Bild within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=Bild
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.031 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement