Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Brot-+Buttergeschäft
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Brot-+Buttergeschäft in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Brot Buttergeschäft

Übersetzung 1 - 68 von 68


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
grunaður um brot {adj}tatverdächtig
gera brot í e-ðetw. einknicken
íþr. hefna fyrir brot með sparki [fótbolti]nachtreten [Fußball]
brot {hv}Ausschnitt {m} [Buch, Film, Sendung]
brot {hv}Auszug {m} [Buch]
mat. brauð {hv}Brot {n}
lífsbrauð {hv} [framfærsla]Brot {n} [Lebensunterhalt]
brot {hv}Bruch {m}
brot {hv}Bruchstück {n} [abgebrochenes Stück]
brot {hv}Bruchstück {n} [Lied, Rede, schriftlich]
brot {hv}Bruchteil {m}
stærðf. brot {hv}Bruchzahl {f}
vefn. brot {hv}Bügelfalte {f}
íþr. brot {hv}Foul {n} [Regelverstoß]
brot {hv}Fragment {n}
brot {hv}Knick {m} [Falz]
grunur {k} um brotTatverdacht {m}
vopn {hv} sem brot er framið meðTatwaffe {f}
tími {k} þegar brot er framiðTatzeit {f}
lögfr. brot {hv}Verfehlung {f}
lögfr. brot {hv}Vergehen {n}
brot {hv}Verletzung {f} [Verstoß]
mat. baka brauðBrot backen
seyða brauðBrot backen [bei niedriger Temperatur im Wasserbad]
mat. smurbrauð {hv}belegtes Brot {n}
mat. bjór {k}flüssiges Brot {n} [ugs.] [hum.]
mat. nýtt brauð {hv}frisches Brot {n}
stærðf. einfalt brot {hv}gemeiner Bruch {m}
stærðf. einfalt brot {hv}gewöhnlicher Bruch {m}
hálft brauð {hv}halbes Brot {n}
mat. hart brauð {hv}hartes Brot {n}
mat. brauðsneið {kv}Scheibe Brot {f}
mat. brauðbiti {k}Stück {n} Brot
daglegt brauð {hv}tägliches Brot {n} [etwas Alltägliches]
viðurværi {hv}tägliches Brot {n} [fig.]
bibl. mat. ósýrt brauð {hv}ungesäuertes Brot {n}
smyrja brauðein Brot streichen
vera í þjónustu e-sin jds. Brot stehen
mat. brauð {hv} með flotiBrot {n} mit Schmalz
Brauðið er búið.Das Brot ist alle.
Hann sker brauðið.Er schneidet das Brot.
Öll brot verða kærð.Zuwiderhandlungen werden strafrechtlich verfolgt.
smyrja smjöri á brauðButter aufs Brot streichen
mat. ger {hv} í brauðiðHefe {f} für das Brot
mygla {kv} á brauðinuSchimmel {m} auf dem Brot
Brauð er bakað úr mjöli.Brot wird aus Mehl gebacken.
Vinsamlegast gefðu mér brauðbita.Gib mir bitte ein Stück Brot.
Ég smyr handa þér brauðsneið.Ich schmiere dir eine Scheibe Brot.
Ég gleymdi kaupa brauð.Ich vergaß, Brot zu kaufen.
mýkja brauðið í mjólkdas Brot in Milch weichen
skera sér brauðsneiðsich eine Scheibe Brot abschneiden
Brauðið þarf bakast í eina klukkustund.Das Brot muss eine Stunde backen.
Maísmjölið gefur brauðinu kornótta áferð.Das Maismehl gibt dem Brot eine körnige Struktur.
Gamli maðurinn muldi brauðið í súpuna.Der alte Mann bröckelte das Brot in die Suppe.
Þetta brot er langt frá því vera fyrnt.Dieses Verbrechen ist noch lange nicht verjährt.
Hann bakaði brauð upp á sitt eindæmi.Er backte aus eigener Initiative Brot.
Hann bleytir stundum brauðið sitt í kaffinu.Er taucht manchmal sein Brot in den Kaffee.
Í dag höfum við pylsur með sinnepi og brauði.Heute gibt es Würstchen mit Senf und Brot.
Ég þarf koma við hjá bakaranum og kaupa brauð.Ich muss noch beim Bäcker vorbeigehen und ein Brot kaufen.
Komumst við af með brauðið eða á ég kaupa enn eitt?Kommen wir mit dem Brot hin, oder soll ich noch eins kaufen?
málshát. Aldrei blessast ófrjálst brauð þó ávaxtist.Noch nie war erzwungenes Brot gesegnet. [Unrecht Gut gedeiht nicht.]
Næring hans samanstendur af vatni og brauði.Seine Nahrung besteht aus Wasser und Brot.
Hún setti pylsu og ost ofan á brauðið sitt.Sie belegte ihr Brot mit Wurst und Käse.
trúarbr. Gef oss í dag vort daglegt brauð.Unser tägliches Brot gib uns heute. [Vaterunser]
Ef þú ert svangur geturðu borðað brauðið.Wenn du Hunger hast, kannst du das Brot essen.
málshát. Maður bítur ekki í höndina sem fæðir mann.Wes Brot ich ess, des Lied ich sing.
geta ekki bitið sundur hart brauðhartes Brot nicht beißen können
Hún fór fram á aðeins lítið brot af upphaflegu verði og seldi tækið frá sér á spottprís.Sie hat nur noch einen Bruchteil des Neupreises verlangt und das Gerät regelrecht verscherbelt.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Brot-%2BButtergesch%C3%A4ft
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.031 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung