All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Buch zumachen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Buch zumachen in other languages:

Deutsch - Englisch

Dictionary Icelandic German: Buch zumachen

Translation 1 - 50 of 126  >>

IcelandicGerman
VERB   ein Buch zumachen | machte ein Buch zu/ein Buch zumachte | ein Buch zugemacht
 edit 
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
loka (e-u)(etw.) zumachen
stífla e-ðetw. zumachen [verstopfen]
koma ekki dúr á augakein Auge zumachen können
Borgin vill loka óarðbærri sundlauginni.Die Stadt will das unrentable Schwimmbad zumachen.
loka e-u á eftir séretw. hinter sichDat. zumachen [Tür]
bók {kv}Buch {n}
trúarbr. jósúabók {kv}Buch {n} Josua
trúarbr. Mormónsbók {kv}Buch {n} Mormon
trúarbr. Mósebók {kv}Buch {n} Mose
Lokið bókinni.Schließt das Buch.
bókh. færa bókhaldBuch führen
grípandi bók {kv}fesselndes Buch {n}
lítilfjörleg bók {kv}anspruchsloses Buch {n}
spennandi bók {kv}spannendes Buch {n}
þykk bók {kv}dickes Buch {n}
tölvufr. rafbók {kv}elektronisches Buch {n} [E-Book]
binda bókein Buch einbinden
innbundin bók {kv} <IB>gebundenes Buch {n}
Bókin er uppseld.Das Buch ist vergriffen.
Bókin tilheyrir mér.Das Buch gehört mir.
Ég á bókina.Das Buch gehört mir.
gefa út bókein Buch herausgeben
gefa út bókein Buch veröffentlichen
Bókin selst vel.Das Buch verkauft sich gut.
Ég gleymdi bókinni.Ich habe das Buch vergessen.
Réttu mér bókina!Gib mir das Buch her!
Bókin mín er týnd!Mein Buch ist fort!
Þessi bók er snilld!Dieses Buch ist genial!
Bókin er góð aflestrar.Das Buch liest sich gut.
Bókin er handa þér.Das Buch ist für dich.
prent Bókin er í prentun.Das Buch ist im Druck.
Bókin er prentuð hér.Das Buch wird hier gedruckt.
Hann blaðaði í bókinni.Er blätterte in dem Buch.
Hver skrifaði þessa bók?Wer hat dieses Buch geschrieben?
Láttu mig bókina!Gib mir das Buch her!
Mér fannst bókin auðveld.Ich fand das Buch einfach.
Sérhver nemandi á bók.Jeder Schüler hat ein Buch.
Þessi bók tilheyrir bókasafninu.Dieses Buch gehört der Bibliothek.
halda skrá yfir e-ðBuch über etw. führen
Bókin er enn fáanleg.Das Buch ist noch zu haben.
Bókin er mikils virði.Das Buch ist von großem Wert.
Bókin liggur á borðinu.Das Buch liegt auf dem Tisch.
Hann valdi sér bók.Er suchte sich ein Buch aus.
Hún auglýsir nýju bókina.Sie wirbt für das neue Buch.
Um hvað snýst bókin?Worum geht es in dem Buch?
færa nöfnin í bókinadie Namen ins Buch einschreiben
Þú getur gefið þessa bók.Du kannst dieses Buch verschenken.
fara á hundavaði yfir bókinadas Buch oberflächlich durchlesen
gefa út bók nýjuein Buch erneut auflegen
málshát. Blindur er bóklaus maður.Ein Mann ohne ein Buch ist blind.
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=Buch+zumachen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.024 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement