|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: But I don't get anything out of that
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

But I don't get anything out of that in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: But I don't get anything out of that

Übersetzung 1 - 50 von 6752  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
ein. tonn {hv} <t>Tonne {f} <t> [Gewicht]
líffr. T-hjálparfruma {kv}T-Helfer-Zelle {f}
sálfræði kulnun {kv} í starfiBurn-out {m} {n}
Ég get ekki gert margt í einu.Ich kann mich nicht zerreißen.
Ég get aldrei þekkt þau bæði í sundur.Ich kann die beiden nie unterscheiden.
Ég get ekki farið út í einstök atriði.Ich kann nicht auf Einzelheiten eingehen.
líffr. T-drápsfruma {kv}zytotoxische T-Zelle {f} <Tc-Zelle>
Hvenær get ég helst náð í þig á skrifstofunni?Wann kann ich Sie im Büro am besten erreichen?
dýr T
Ég get í mesta lagi lánað þér 20 evrur.Ich kann dir höchstens 20 Euro leihen.
Ég get ekki aðlagað mig svona hratt frá vinnu yfir í frítíma.Ich kann nicht so schnell von Arbeit auf Freizeit umschalten.
Ef ég teygi mig, get ég rétt svo náð upp í herbergisloftið.Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
taka (of) djúpt í árinniübertreiben
Þú verður varpa gögnunum annars get ég ekki hlaðið þeim niður í gagnabankann minn.Du musst die Daten konvertieren, sonst kann ich sie nicht in meiner Datenbank laden.
ganga of langt í e-umit etw. übertreiben
í ekki allt of fjarlægri framtíð {adj}in nicht allzu ferner Zeit
ein. tesla {hv} <T>Tesla {n} <T>
Hún gengur of langt í sparsemi sinni.Sie übertreibt mit ihrer Sparsamkeit.
Það er of þröngt um mig í herberginu.Das Zimmer beengt mich.
Hann fékk sér of mikið neðan í því.Er hat zu viel getankt.
Hann var settur í skattflokk I.Er wurde in die Steuerklasse I eingestuft.
Peysan er of þröng á mig í hálsinn.Der Pullover ist mir am Hals zu eng.
taka (of) stórt upp í sig [talm.] [óeiginl.]den Mund (zu) voll nehmen [ugs.] [fig.]
fimmtudagur {k}Donnerstag {m} <Do., Don., Donnerst.>
Ertu ekki taka aðeins of stórt upp í þig?Nimmst du nicht den Mund ein bisschen zu voll?
þórsdagur {k} [heiti fimmtudags fram á 12. öld]Donnerstag {m} <Do., Don., Donnerst.>
Ég er of lítill, ég ekki upp í efsta hólfið.Ich bin zu klein, ich komme an das oberste Fach nicht hin.
Hún var of snemma á brautarstöðinni, þess vegna fór hún fyrst í biðsalinn.Sie war zu früh am Bahnhof, deshalb ging sie erst einmal in die Wartehalle.
fatn. bolur {k}T-Shirt {n}
fatn. stuttermabolur {k}T-Shirt {n}
fatn. magabolur {k}bauchfreies T-Shirt {n}
ein. smálest {kv}Tonne {f} <t> [Gewicht]
lífefnaf týmín {hv}Thymin {n} <T, Thy>
lífefnaf þreónín {hv}Threonin {n} <Thr, T>
einhverju leyti {adj}zum Teil <z.T.>
hluta (til) {adv}zum Teil <z.T.>
ef til vill {adv} <e.t.v.>allenfalls
ef til vill {adv} <e.t.v.>vielleicht
berast til <b.t.>zu Händen <z. Hd.>
til dæmis {adv} <t.d.>zum Beispiel <z. B.>
ef til vill {adv} <e.t.v.>eventuell <evtl.>
til mynda {adv} <t.a.m.>beispielsweise <bspw.>
Hún rak börnin út í garðinn af því þau voru með of mikinn hávaða inni í íbúðinni.Sie jagte die Kinder in den Garten, weil sie in der Wohnung zu viel Krach machten.
saga Friðrik {k} Vilhjálmur IFriedrich {m} Wilhelm I. [König]
Ég vann í lottóinu! - Í alvöru?Ich habe im Lotto gewonnen! - Echt?
Þetta er rúsínan í pylsuendanum.Das ist das Tüpfelchen auf dem "i".
málshát. setja punktinn yfir i-iðdas Tüpfelchen auf das i setzen
til mynda {adv} <t.a.m.>zum Beispiel <z. B.>
Í dag ræður kjötkveðjuhátíðin ríkjum í borginni.Heute regiert der Karneval die Stadt.
eftir okkar tímatal {adv} <e.o.t.>nach unserer Zeitrechnung [nach Christus]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=But+I+don%27t+get+anything+out+of+that
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.193 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung