Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: CV boot kit [short for constant velocity joint boot kit]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

CV boot kit in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: CV boot kit [short for constant velocity joint boot kit]

Übersetzung 1 - 45 von 45

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
fjár. hagkerfi samlagshlutafélag {hv} <slf>Arbeitsgemeinschaft {f} [Joint Venture]
fjár. hagkerfi samlagshlutafélag {hv} <slf>Gemeinschaftsunternehmen {n} [Joint Venture]
ferilskrá {kv}CV {m}
bátur {k}Kahn {m} [Boot]
skip kæna {kv}Kahn {m} [Boot]
skip bátskel {kv}Nussschale {f} [kleines Boot]
atv. bátsverji {k}Matrose {m} [auf Boot]
atv. bátverji {k}Matrose {m} [auf Boot]
vagga [bátur]dümpeln [Boot etc.]
skip nökkvi {k} [gamalt] [bátur]Nachen {m} [veraltet] [Boot]
skekta {kv}Nussschale {f} [ugs.] [kleines (Ruder)boot]
viðlegupláss {hv} [ferju, báts]Anlegestelle {f} [Fähre, Boot]
fara í kafuntertauchen [U-boot]
skip ýta úr vör [orðtak]vom Stapel lassen [Boot, Schiff; a. Arbeit]
bátur {k}Boot {n}
skip skip {hv}Boot {n}
fley {hv} [skáldlegt]Boot {n}
hern. skip kafbátur {k}U-Boot {n}
íþr. sjóþota {kv}Jet-Boot {n}
hern. skip kafbátafloti {k}U-Boot-Flotte {f}
Bátnum hvolfdi.Das Boot kenterte.
Báturinn lekur.Das Boot leckt.
venda bátnumdas Boot wenden
Unverified stjaka bátiein Boot staken [nordd.]
hern. kjarnorkuknúinn kafbátur {k}U-Boot {n} mit atomarem Antrieb
Báturinn er á hvolfi.Das Boot ist kieloben.
Báturinn sökk í höfninni.Das Boot versank im Hafen.
Hann batt bátinn fastan.Er band das Boot fest.
Það gefur á bátinn.Das Boot bekommt Spritzer ab.
Báturinn líður eftir vatninu.Das Boot gleitet über das Wasser.
Báturinn vaggaði á öldunum.Das Boot schaukelte in der Dünung.
orðtak vera á sama báti [óeiginl.]im gleichen Boot sitzen [fig.]
orðtak vera á sama báti [óeiginl.]in einem Boot sitzen [fig.]
Báturinn leið hljóðlaust í gegnum vatnið.Das Boot glitt geräuschlos durchs Wasser.
Báturinn sökk á nokkrum mínútum.Das Boot sank innerhalb von wenigen Minuten.
Litli báturinn skoppaði á öldunum.Das kleine Boot tanzte auf den Wellen.
Straumurinn bar bátinn af leið.Der Strom hat das Boot abgetrieben.
Öldurnar gengu yfir litla bátinn.Die Wellen schlugen über dem kleinen Boot zusammen.
Við drögum bátinn upp með spilinu.Wir ziehen das Boot mit der Winde hoch.
e-n með sér i liðjdn. mit ins Boot holen [fig.]
Bátinn rekur undan straumnum landi.Das Boot wird von der Strömung an Land getrieben.
Bátnum hvolfdi og hann sökk þegar í stað.Das Boot kippte und ist sofort untergegangen.
Hann vill 2000 evrur fyrir bátinn.Er verlangt 2000 Euro für das Boot.
Stórlaskaður varð kafbáturinn hefja heimför til Noregs.Schwer beschädigt musste das U-Boot den Rückweg nach Norwegen antreten.
Hann fór óskum föður síns og fór í æðri skóla.Er gehorchte dem Wunsch seines Vaters und ging auf die höhere Schule.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=CV+boot+kit+%5Bshort+for+constant+velocity+joint+boot+kit%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten