|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Da+könnte+kann+ja+jeder+kommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Da+könnte+kann+ja+jeder+kommen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Da könnte kann ja jeder kommen

Übersetzung 301 - 350 von 957  <<  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
Þetta getur aldrei farið vel!Das kann nicht gut gehen!
Þetta getur orðið áráttu.Das kann zur Manie werden.
Veðrið getur breyst fyrirvaralítið.Das Wetter kann sich kurzfristig ändern.
Það kemur ekki til mála.Davon kann keine Rede sein.
Deilan getur klofið flokkinn.Der Streit kann die Partei spalten.
tölvufr. Harði diskurinn getur orðið fullur.Die Festplatte kann voll werden.
Meðferðin getur tekið nokkur ár.Die Therapie kann Jahre dauern.
Þessi fugl getur ekki flogið.Dieser Vogel kann nicht fliegen.
Þú ert alveg rennandi blautur!Du triefst ja vor Nässe!
Hann getur lesið og skrifað.Er kann lesen und schreiben.
Hann getur synt mjög hratt.Er kann sehr schnell schwimmen.
Hér duga engin vettlingatök.Hier kann es kein Pardon geben.
Ég get beðið eftir þér.Ich kann auf dich warten.
Ég get ekki metið það.Ich kann das nicht beurteilen.
Ég get ekki metið það.Ich kann das nicht einschätzen.
Gæti ég fengið reikninginn?Kann ich bitte die Rechnung bekommen?
ég nota símann þinn?Kann ich dein Telefon benutzen?
Get ég fengið vatnsglas?Kann ich ein Glas Wasser bekommen?
Get ég leigt handklæði hér?Kann ich ein Handtuch leihen?
Get ég skilið eftir skilaboð?Kann ich eine Nachricht hinterlassen?
Get ég borgað með evrum?Kann ich mit Euro bezahlen?
Get ég borgað með kreditkort?Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?
Er hægt framlengja leyfið?Kann man die Erlaubnis verlängern?
get ég sofið rólegur.Nun kann ich ruhig schlafen.
Farðu varlega með hnífinn!Sei ja vorsichtig mit dem Messer!
Tómasi líkar ekki við mig.Thomas kann mich nicht leiden.
orðtak eins og nærri getawie man sich denken kann
Hvar get ég keypt klósettpappír?Wo kann ich Toilettenpapier kaufen?
Hvernig get ég aðstoðað þig?Womit kann ich Ihnen dienen?
Á hjóli kæmist ég heim til þín á tuttugu mínútum.Mit dem Fahrrad könnte ich in 20 Minuten bei dir zu Hause sein.
Hann greip um handlegginn á honum svo hann gat ekki lengur hlaupið í burtu.Er packte ihn am Arm, sodass er nicht mehr weglaufen konnte.
komakommen
koma {kv}Kommen {n}
Ég get vel verið án þess.Darauf kann ich gut verzichten.
Um það get ég ekki dæmt.Darüber kann ich nicht urteilen.
Þetta gerðirðu virkilega vel!Das hast du ja ganz toll hinbekommen!
Þetta kemur mér góðu haldi.Das kann ich gut gebrauchen.
Þetta get ég engan veginn umborið!Das kann ich keinesfalls dulden!
Það væri alveg fáránlegt ef ...Das wäre ja gelacht, wenn ... [ugs.]
Þú ert virkilega útfarinn þrjótur!Du bist ja ein richtiges Schlitzohr!
Bit skordýrs getur valdið bólgu.Ein Insektenstich kann eine Schwellung bilden.
Hann getur aldrei lokað þverrifunni.Er kann nie sein Maul halten.
Hann getur farið til helvítis.Er kann sich zum Teufel scheren.
Hann ku vera mjög ríkur.Er soll ja sehr reich sein.
Ég er ekki frá því ...Es kann gut sein, dass ...
Ég þessu einfaldlega ekki.Ich kann es einfach nicht fassen.
Ég get ekkert því gert.Ich kann es nicht ändern.
Ég finn hvergi gleraugun mín.Ich kann meine Brille nirgends finden.
Ég get illa munað nöfn.Ich kann Namen nur schlecht behalten.
Get ég fengið far hjá þér?Kann ich mit Dir mitfahren?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Da%2Bk%C3%B6nnte%2Bkann%2Bja%2Bjeder%2Bkommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.119 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung