|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Daran+stirbst+gleich+Du+wirst+dran+sterben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Daran+stirbst+gleich+Du+wirst+dran+sterben in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Daran stirbst gleich Du wirst dran sterben

Übersetzung 201 - 250 von 990  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Trúir þú honum?Glaubst du ihm?
Áttu systkini?Hast Du Geschwister?
Ertu svangur / svöng?Hast du Hunger?
Áttu til orð yfir þetta!Hast du Töne!
orðtak Nærðu þessu?Hast du verstanden?
Er eitthvað þér?Hast du was?
Þekkirðu mig?Kennst Du mich?
Elskar þú mig?Liebst du mich?
Langar þig í kaffi?Möchtest du Kaffee?
Viltu dansa?Möchtest du tanzen?
Notarðu sykur?Nimmst du Zucker?
Finnst þér gaman ferðast?Reist du gern?
Sérðu hann?Siehst du ihn?
Talarðu þýsku?Sprichst du Deutsch?
Talarðu íslensku?Sprichst du Isländisch?
Hvenær kemur þú?Wann kommst du?
Ert þú líka bíða?Wartest du auch?
Við hvað starfar þú?Was arbeitest du?
Hvað heldur þú?Was glaubst du?
Hvað heldurðu?Was glaubst du?
Hvað ertu gera?Was machst du?
Hvað áttu við?Was meinst du?
Hvað heldur þú?Was meinst du?
Hvað ertu drekka?Was trinkst du?
Hvern ertu spyrja?Wen fragst du?
Hvern sérðu?Wen siehst du?
Hver ert þú?Wer bist du?
Hvað heitir þú?Wie heißt du?
Hvað heitirðu?Wie heißt du?
Viltu koma með mér?Willst du mitkommen?
Hvar áttu heima?Wo wohnst du?
Hvaðan ert þú?Woher kommst du?
Hvaðan ertu?Woher kommst du?
Hvert ertu fara?Wohin fährst du?
Hvert ertu fara?Wohin gehst du?
Hvert ætlar þú?Wohin willst du?
Um hvað ertu hugsa?Woran denkst du?
Ertu kolruglaður?Spinnst du? [ugs.] [pej.]
ég biðja þig um skila kveðju til [+ef.]?Grüßt du bitte [+Akk.]?
Er þér illt í mallanum? [barnamál]Hast du Bauchweh? [Kindersprache]
Hefurðu heyrt það?Hast du's gehört?
Ertu djóka? [talm.]Machst du Witze? [ugs.]
Ertu grínast? [talm.]Machst du Witze? [ugs.]
Guð minn góður!Ach du lieber Gott!
Guð minn góður!Ach du meine Güte!
Um hvern ertu hugsa?An wen denkst du?
Eftir hverjum ertu bíða?Auf wen wartest du?
Ertu einbirni?Bist du ein Einzelkind?
Ertu einkabarn?Bist du ein Einzelkind?
orðtak Nærðu þessu?Blickst du da durch?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Daran%2Bstirbst%2Bgleich%2BDu%2Bwirst%2Bdran%2Bsterben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.031 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung