Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Das ist nicht mein Ding
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das ist nicht mein Ding in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Das ist nicht mein Ding

Übersetzung 1 - 50 von 4944  >>

IsländischDeutsch
Það er ekkert fyrir mig.Das ist nicht mein Ding. [ugs.]
Teilweise Übereinstimmung
orðtak ekki minn tebolli [talm.] [tekið úr ensku]nicht mein Ding [ugs.]
Þetta drasl er ónýtt.Das Ding ist kaputt.
Þetta er alveg stórfurðulegt!Das ist ja ein Ding!
Þetta er bróðir minn.Das ist mein Bruder.
Þetta er tölvan mín.Das ist mein Computer.
Mér líkar ekki við hann.Er ist nicht mein Typ.
Faðir minn er ekki við.Mein Vater ist nicht da.
. . . og ég meina það!. . . und das ist mein Ernst!
Þetta er yngri bróðir minn.Das ist mein jüngerer Bruder.
Þessi bók er í uppáhaldi hjá mér.Das ist mein Lieblingsbuch.
Það er óþarfi.Das ist nicht nötig.
Það er ósatt.Das ist nicht wahr.
Þetta er ekki ásættanlegt.Das ist nicht akzeptabel.
Ég á þetta ekki.Das ist nicht meins.
Það er ekki nauðsynlegt.Das ist nicht nötig.
Það er ekki amalegt.Das ist nicht übel.
Jafnvel þó hann vinur minn er ég ekki sammála þessu.Auch wenn er mein Freund ist, bin ich nicht damit einverstanden.
Það er ekki einleikið.Das ist nicht mehr normal.
Þér er ekki alvara?Das ist doch nicht dein Ernst?
Þetta er sjálfsagt.Das ist doch nicht der Rede wert.
Þetta er ekki sem verst.Das ist gar nicht schlecht.
Þetta er ekkert sérstaklega fyndið!Das ist nicht besonders lustig!
Þetta hefði getað farið betur.Das ist nicht optimal gelaufen.
Þetta er ekki okkar aðferð.Das ist nicht unser Stil.
Þetta er ekki okkar framgangsmáti.Das ist nicht unser Stil.
Nei, ekki of mikið.Nein, (das ist) nicht zu viel.
Bókin er ekki lengur fáanleg.Das Buch ist nicht mehr erhältlich.
Maturinn fór illa í mig.Das Essen ist mir nicht bekommen.
Það er ekki ómaksins vert.Das ist nicht der Mühe wert.
Þetta er ekki lengur í brennidepli.Das ist heute nicht mehr aktuell.
Þetta er geisladiskurinn minn, ekki satt?Das ist meine CD, nicht wahr?
Veðrið í dag er ekki amalegt.Das Wetter heute ist nicht übel.
Það er ekkert þakka!Das ist doch nicht der Rede wert!
Það er enginn leið skilja þetta!Das ist ja nicht zu fassen!
Þetta er ekki til of mikils mælst!Das ist doch nicht zu viel verlangt!
Skoðun gagna er ekki enn lokið.Das Studium der Akten ist noch nicht abgeschlossen.
Morgunverðurinn er ekki innifalinn í verðinu.In dem Preis ist das Frühstück nicht enthalten.
Ekki þarf gráta gamla reiðhjólið.Um das alte Fahrrad ist es nicht schade.
Mér er ekki ljóst hvernig þetta atvikaðist.Mir ist nicht klar, wie das zustande kam.
Þetta er ekki alveg það sem ég vildi.Das ist nicht ganz das, was ich wollte.
Þetta er ekki það sem ég er leita að.Das ist nicht das, wonach ich suche.
Þarna er ráðhúsið. Ég ekki langt þar frá.Dort ist das Rathaus. Ich wohne nicht weit davon.
Flugvélinni hlýtur hafa seinkað fyrst hún er ekki komin.Das Flugzeug hat wohl Verspätung, nachdem es noch nicht hier ist.
Vertu ekki svona vælinn, þetta er bara smáskeina!Jetzt sei nicht so wehleidig, das ist doch nur ein kleiner Kratzer!
Ég get ekki sagt hvaða leyti annað er betra en hitt.Ich kann nicht sagen, inwiefern das eine besser ist als das andere.
Bókin er ekki það skemmtileg ég nenni lesa hana aftur.Das Buch ist nicht so interessant, dass ich es noch einmal lesen möchte.
Bíllinn minn er ógangfær.Mein Auto fährt nicht.
Myndavélin mín er biluð.Mein Fotoapparat funktioniert nicht.
Þarna er húsið mitt.Dort ist mein Haus.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Das+ist+nicht+mein+Ding
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.154 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten