|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Das T Shirt klebt ihm am Leibe so schwitzt er
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Das T Shirt klebt ihm am Leibe so schwitzt er in other languages:

Deutsch - Isländisch
Add to ...

Dictionary Icelandic German: Das T Shirt klebt ihm am Leibe so schwitzt er

Translation 1 - 50 of 5441  >>

IcelandicGerman
Hann svitnar svo bolurinn klístrast við líkamann.Das T-Shirt klebt ihm am Leibe, so schwitzt er.
Partial Matches
Honum fellur það ekki í geð þurfa fara daglega svona snemma á fætur.Es behagt ihm nicht, dass er täglich so früh aufstehen muss.
Hann gerir bara það sem honum sýnist.Er macht nur (das), was ihm gefällt.
Barnið jagaðist í þeim þar til þau keyptu ís handa því.Das Kind quälte sie so lange, bis sie ihm ein Eis kauften.
"Svona gengur þetta ekki", muldraði hann."So geht das nicht", brummte er.
Hann varð fyrir alvarlegu slysi sem kostaði hann næstum því lífið.Er erlitt einen ernsten Unfall, der ihn / [seltener] ihm fast das Leben kostete.
vera orðljótureinen Ton am Leibe haben [ugs.]
Það stafar af því hann reykir svo mikið.Das ist davon gekommen, dass er so viel raucht.
Strákurinn er með risastóra kúlu á höfðinu. Engin furða hann grét svona mikið.Der Junge hat eine riesige Beule am Kopf. Kein Wunder, dass er so geweint hat.
Barnið hangir utan í móður sinni.Das Kind klebt an seiner Mutter.
fatn. bolur {k}T-Shirt {n}
fatn. stuttermabolur {k}T-Shirt {n}
fatn. magabolur {k}bauchfreies T-Shirt {n}
Hann gaf honum einn á 'ann.Er hat ihm eins übergezogen.
Ekkert annað fag hataði hann eins og stærðfræði.Kein anderes Fach war ihm so verhasst wie Mathematik.
Hún ætlaðist ekki til þess hann biði svona lengi.Sie wollte ihm nicht zumuten, so lange zu warten.
Hann kom fram við hann af vægðarleysi.Er ist rücksichtslos mit ihm verfahren.
Hann þvingaði okkur til láta sig peninga.Er zwang uns, ihm Geld zu geben.
Hann gaf honum 8 daga frest.Er gab ihm eine Frist von 8 Tagen.
Hann gekk fremstur, og börnin fylgdu honum.Er ging voraus, und die Kinder folgten ihm.
Hann skaut hann í kálfann.Er hat ihn / ihm in die Wade geschossen.
Hann kvartaði yfir því heilsa hans væri ekki góð.Er klagte, es gehe ihm gesundheitlich nicht gut.
Hann hafði enga trú á sjálfum sér því ekkert tókst hjá honum.Er war ganz mutlos, weil ihm nichts gelang.
Hann vildi strax rjúka upp um hálsinn á honum.Er wollte ihm gleich an die Kehle fahren.
Hann var upp með sér af lofinu.Das Lob schmeichelte ihm.
Þetta skaðar hann ekki.Das schadet ihm nicht.
Þarna er hann lifandi kominn.Das sieht ihm ähnlich.
Honum eigum við það þakka, við höfum svona mikla vinnu núna!Ihm haben wir zu verdanken, dass wir jetzt so viel Arbeit haben!
Hann horfði gaumgæfilega á svo ekkert færi fram hjá honum.Er hat sehr genau hingesehen, damit ihm nichts entgeht.
Hann hopaði á hæl þegar einhver stóð skyndilega fyrir framan hann.Er schrak zurück, als plötzlich jemand vor ihm stand.
Hann kann íslensku, þú átt tala við hann íslensku.Er spricht Isländisch, du sollst Isländisch mit ihm sprechen.
Hann umturnaðist þegar hún sagði honum sannleikann.Er wurde wütend, als sie ihm die Wahrheit sagte.
Hann kipptist við þegar læknirinn gaf honum sprautuna.Er zuckte, als ihm der Arzt die Spritze gab.
Það hann eiga!Das muss man ihm lassen!
Símanum var lokað hjá honum.Man sperrte ihm das Telefon.
Hann spurði hana hvort hún kæmi með sér í bíó.Er fragte sie, ob sie mit ihm ins Kino gehe.
Hann spyrði hann kurteislega hvort hann mætti koma.Er hat höflich bei ihm angefragt, ob er kommen könne.
Hann sakaði mig um hafa verið dónalegur við sig.Er warf mir vor, ich wäre unhöflich zu ihm gewesen.
Ég hef gert mér rangar hugmyndir um hann, hann er ekki heiðarlegur.Ich habe mich in ihm getäuscht, er ist nicht ehrlich.
Stærðfræði liggur ekkert sérstaklega vel fyrir honum en hann getur sungið frábærlega.Mathematik liegt ihm nicht besonders, aber er kann hervorragend singen.
Hún sakaði hann um hafa ekki hjálpað henni.Sie warf ihm vor, dass er ihr nicht geholfen habe.
Blóðið þaut fram í andlitið á honum.Das Blut stieg ihm ins Gesicht.
Ég sagði honum það sérstaklega. [tók það skýrt fram]Das habe ich ihm extra gesagt.
Ég hefði aldrei trúað honum til þess!Das hätte ich ihm nie zugetraut!
Honum líkaði vel við stelpuna.Das Mädchen hat ihm gut gefallen.
Lyfin auðvelda honum lífið.Die Medikamente erleichtern ihm das Leben.
Hún kenndi honum dansa.Sie brachte ihm das Tanzen bei.
Síðan ég komst því hvernig hann hugsar treysti ég honum ekki.Seitdem ich weiß, wie er denkt, traue ich ihm nicht mehr.
Hún erfði það við hann hann gleymdi mæta á tilsettum tíma.Sie nahm es ihm krumm, dass er den Termin vergessen hatte.
Hún hæfir honum vel, hún er álíka metnaðargjörn og hann.Sie passt gut zu ihm, sie ist genauso ehrgeizig wie er.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=Das+T+Shirt+klebt+ihm+am+Leibe+so+schwitzt+er
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.134 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement