Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Das ist echt großzügig von dir
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das ist echt großzügig von dir in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Das ist echt großzügig von dir

Übersetzung 1 - 50 von 5185  >>

IsländischDeutsch
Þetta er virkilega höfðinglegt af þér.Das ist echt großzügig von dir.
Teilweise Übereinstimmung
Það er fallegt af þér.Das ist nett von dir.
Þetta er virkilega flott!Das ist echt klasse!
Þetta er ógeðslega flott! [talm.]Das ist echt geil! [ugs.]
Hérna er mynd af þér.Hier ist ein Foto von Dir.
Þetta var mjög fallegt af þér.Das war ganz lieb von dir.
Þetta var ekki beinlínis fallegt af þér!Das war aber nicht gerade zartfühlend von dir!
Það er ekki nema sjálfsagt ég hjálpi þér við flutningana.Das ist doch Ehrensache, dass ich dir beim Umzug helfe.
Er það langt héðan?Ist das weit von hier?
"Af hverju kemur þú svona seint?" - "Það segi ég þér ekki, ég vil ekki vera yfirheyrður af þér.""Warum kommst du so spät?"– "Das sage ich dir nicht, ich will nicht von dir examiniert werden".
Bókin er mikils virði.Das Buch ist von großem Wert.
þetta er lýsing á e-udas ist eine Beschreibung von etw.
þetta er lýsing á e-udas ist eine Schilderung von etw.
það er mjög vingjarnlegt af þér!Das ist sehr aufmerksam von Ihnen!
Það er mjög vingjarnlegt af þér.Das ist sehr freundlich von Ihnen.
Myndin eftir Munch er eftirprentun.Das Bild von Munch ist ein Abdruck.
Þorpið er einangrað frá umheiminum.Das Dorf ist von der Außenwelt abgeschnitten.
Það er skáldsaga eftir Heinrich Böll.Das ist ein Roman von Heinrich Böll.
Þetta er gamall vani hjá mér.Das ist eine alte Gewohnheit von mir.
Barnið féll ofan af veggnum.Das Kind ist von der Mauer gefallen.
Sjá vel yfir hraunið héðan.Das Lavafeld ist von hier gut übersehbar.
Lýsingarháttur þátíðar af "fallen" er "gefallen".Das Partizip Perfekt von "fallen" ist "gefallen".
Þetta er bara tíu mínútna gönguleið.Das ist nur ein Fußweg von 10 Minuten.
Elísabet drottning er líka þjóðhöfðingi Ástralíu.Königin Elisabeth ist auch das Staatsoberhaupt von Australien.
Bíllinn hefur reglulega verið yfirfarinn af verkstæðinu.Das Auto ist regelmäßig von der Werkstatt gewartet worden.
Fátækrahverfið er gróðrarstía fyrir allskonar sjúkdóma.Das Armutsviertel ist ein Nährboden für alle Arten von Krankheiten.
Þetta er málverk eftir Jóhann Briem, þarna er áritunin hans.Das ist ein Gemälde von Jóhann Briem, da ist seine Signatur.
Festin er ekki ekta, heldur ódýr eftirlíking.Die Kette ist nicht echt, sondern eine billige Imitation.
Sólbrúnkan á henni er ekki ekta, heldur kemur hún úr sólbaðstofunni.Ihre Sonnenbräune ist nicht echt, sondern stammt aus dem Solarium.
Þér hefur verið hjálpað.Dir ist geholfen worden.
Hefur eitthvað komið fyrir þig?Ist dir etwas zugestoßen?
Mundu þetta!Merk dir das!
Láttu heyra í þér.Lass von dir hören.
Það er gott á þig!Das geschieht dir recht!
Þetta er mátulegt á þig!Das geschieht dir recht!
Líkar þér gjöfin?Gefällt dir das Geschenk?
Hlustaðu á þetta.Hör dir das an.
Steikingin hefur heppnast virkilega vel hjá þér.Der Braten ist dir wirklich gelungen.
Þér hefur tekist vel upp með kökuna.Der Kuchen ist dir gut gelungen.
Hann er reiðubúinn hjálpa þér.Er ist bereit, dir zu helfen.
Hafðu samband!Lass mal von dir hören!
Þetta hleypur ekki frá þér!Das läuft dir nicht weg!
Þetta verður vont!Das wird dir noch leidtun!
Hver hefur sagt þér þetta?Wer hat dir das erzählt?
Hvað er þér?Was ist denn mit dir los? [ugs.]
Ég þarf umboð frá þér.Ich brauche eine Vollmacht von dir.
Ég lærði mikið af þér.Ich habe viel von dir gelernt.
Ég tek mynd af þér.Ich mache eine Aufnahme von dir.
Þú getur sjálfum þér um kennt.Das hast du dir selbst zuzuschreiben.
Þessu hefði ég ekki trúað upp á þig!Das hätte ich dir nie zugetraut!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Das+ist+echt+gro%C3%9Fz%C3%BCgig+von+dir
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.156 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung