All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Das macht nichts
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Das macht nichts in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Add to ...

Dictionary Icelandic German: Das macht nichts

Translation 1 - 50 of 2635  >>

IcelandicGerman
Það gerir ekkert til.Das macht nichts.
Þetta gerir ekkert til.Das macht nichts.
Partial Matches
Hafðu ekki áhyggjur!Macht nichts!
Henni er alveg sama.Es macht ihr nichts aus.
Mig munar ekkert um kaupa samloku fyrir þig líka.Es macht mir nichts aus, auch für dich ein Sandwich zu kaufen.
Er þetta skiljanlegt?Macht das Sinn?
Skiptir það (einhverju) máli?Macht das was?
Verslunin skilar ágóða.Das Geschäft macht Gewinn.
Það er ekkert vit í þessu.Das macht keinen Sinn.
Maður gerir ekki svona.Das macht man nicht.
Þetta er æðislega gaman.Das macht wahnsinnigen Spaß.
Hvað gerir þetta samtals?Was macht das zusammen?
Hvað gerir þetta samanlagt?Wieviel macht das insgesamt? [alt]
Það er alls engin fyrirhöfn.Das macht überhaupt keine Mühe.
Þetta gerir samtals tíu evrur.Das macht zusammen zehn Euro.
Hún slekkur ljósið.Sie macht das Licht aus.
Hve mikið gerir þetta?Wie viel macht das aus?
Hvað gerir þetta samanlagt?Wie viel macht das insgesamt?
Þetta gerir 30 evrur á mann.Das macht 30 Euro pro Person.
Barnið hermir allt eftir systkinunum.Das Kind macht den Geschwistern alles nach.
Þetta er alveg út úr kú! [talm.]Das macht doch überhaupt keinen Sinn! [ugs.]
Hann gerir bara það sem honum sýnist.Er macht nur (das), was ihm gefällt.
Það hryggir mig heyra þetta.Es macht mich traurig, das zu hören.
Mig langar vita, hvernig þetta er gert.Ich möchte wissen, wie man das macht.
Ég veit ekki hvers vegna hann gerir þetta.Ich weiß nicht, warum er das macht.
Þetta leiðir ekki til neins.Das bringt nichts.
Það er ekki til neins.Das nützt nichts.
Það gagnar ekkert.Das nützt nichts.
Myndin tekur sig vel út á veggnum.Das Bild macht sich gut an der Wand.
Hann útbýr matinn í örbylgjunni.Er macht sich das Essen in der Mikrowelle.
Hún útskýrði fyrir mér hvernig þetta er gert.Sie hat mir demonstriert, wie man das macht.
Hvernig tekur myndin sig út yfir sófanum?Wie macht sich das Bild über dem Sofa?
Þetta getur ekki skaðað neitt.Das kann nichts schaden.
Passaðu þig, ég skal sýna þér hvernig maður gerir þetta.Pass auf, ich zeige dir mal, wie man das macht.
Það hefst ekkert upp úr því.Das führt zu nichts. [ugs.]
Það kemur þér ekkert við.Das geht dich nichts an.
Það varðar þig ekkert um.Das geht dich nichts an.
Það kemur þér ekki við!Das geht Sie nichts an!
Það skiptir engu máli.Das hat nichts zu sagen.
Þetta hefur enga þýðingu.Das hat nichts zu sagen.
Það er ekkert fyrir mig.Das ist nichts für mich.
Þetta leiðir ekki til neins!Das führt doch zu nichts! [ugs.]
Þetta er ekki með neinu móti hægt réttlæta.Das ist durch nichts zu rechtfertigen.
Þetta þarftu ekki taka alvarlega, hann er bara gera gamni sínu.Das brauchst du nicht ernst zu nehmen, er macht doch nur Spaß.
Hvað með það ef ég er samkynhneigður? Er það glæpur?Und was macht es, wenn ich schwul bin? Ist das ein Verbrechen?
Þetta er þindarlaus vaðall um ekkert.Das ist ein unermüdliches Gefasel um nichts.
Þetta hefur ekkert með málið gera.Das hat mit der Sache nichts zu tun.
Hafðu engar áhyggjur af þessu. Lífið heldur áfram.Mach dir nichts draus. Das Leben geht weiter.
Það er engin trygging fyrir því hann kjafti ekki frá neinu.Das ist keine Garantie dafür, dass er nichts verrät.
málshát. Árinni kennir illur ræðari.Wenn der Reiter nichts taugt, hat das Pferd schuld.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=Das+macht+nichts
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.080 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement