|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Der Angeklagte wurde 2 Stunden verhört
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Der Angeklagte wurde 2 Stunden verhört in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Der Angeklagte wurde 2 Stunden verhört

Übersetzung 1 - 50 von 3344  >>

IsländischDeutsch
Hinn ákærði var yfirheyrður í 2 tíma.Der Angeklagte wurde 2 Stunden verhört.
Teilweise Übereinstimmung
Hinn ákærði var færður fyrir rannsóknardómarann.Der Angeklagte wurde dem Untersuchungsrichter vorgeführt.
Hinn ákærði var sýknaður vegna skorts á sönnunargögnum.Der Angeklagte wurde mangels Beweisen freigesprochen.
Hinum ákærða var stillt upp andspænis vitnunum.Der Angeklagte wurde mit den Zeugen konfrontiert.
Hinn ákærði var sýknaður þar sem hann hafði brugðist við í nauðvörn.Der Angeklagte wurde freigesprochen, da er in Notwehr gehandelt hatte.
Straumurinn var rofinn í þrjá tíma.Der Strom wurde drei Stunden lang abgeschaltet.
Þegar maður styttir brotið 2/4 með 2, fær maður út 1/2.Wenn man den Bruch 2/4 mit 2 kürzt, erhält man 1/2.
ákærði þegir.Der Angeklagte schweigt.
Hinn ákærði hafði flækt sig í mótsögnum.Der Angeklagte hatte sich in Widersprüche verstrickt.
Hinn ákærði þarf bera allan málskostnað.Der Angeklagte hat die Kosten des Verfahrens zu tragen.
Hinn ákærði lét undan skömmu síðar og lagði fram játningu.Der Angeklagte fiel kurz darauf um und legte ein Geständnis ab.
Skurðlæknirinn var í fjóra tíma skera upp.Der Chirurg operierte vier Stunden.
Kvikmyndin tekur þrjá tíma.Der Film dauert drei Stunden.
Flugið tók 3 tíma.Der Flug dauerte 3 Stunden.
Slysið átti sér stað fyrir tveimur klukkustundum.Der Unfall geschah vor zwei Stunden.
Hinn ákærði sagði við skýrslutöku hann hafi ætlað hefna sín á samstarfsmanni sínum.Der Angeklagte gab zu Protokoll, er habe sich an seinem Arbeitskollegen rächen wollen.
Hassan þrælaði 18 tíma á dag á bensínstöðinni.Hassan schuftete 18 Stunden am Tag an der Tankstelle.
Lögreglan náði handtaka gerandann nokkrum stundum eftir verknaðinn.Die Polizei konnte den Täter wenige Stunden nach der Tat festnehmen.
Tjónið á bílnum nam 2.000 evrum.Der Sachschaden am Wagen betrug 2.000 Euro.
Til komast í læknisfræði þarf maður hafa 1,2 í einkunn.Der Numerus clausus für Medizin liegt bei 1,2.
Borðið er 2,60 metrar á lengd.Der Tisch hat eine Länge von 2,60 Metern.
Þar hefur þér misheyrst.Da hast du dich verhört.
Deildarstjórinn var rekinn.Der Abteilungsleiter wurde geschasst.
Umsóknin var samþykkt.Der Antrag wurde genehmigt.
Jörðin var jöfnuð.Der Boden wurde planiert.
Þjófurinn var tekinn höndum.Der Dieb wurde festgenommen.
Fjármálaráðherrann var settur af.Der Finanzminister wurde abgesetzt.
Flugið var fellt niður.Der Flug wurde gestrichen.
Konunginum var steypt af stóli.Der König wurde gestürzt.
Sjúklingurinn var skorinn upp.Der Kranke wurde operiert.
Hlaupið hitnaði.Der Lauf wurde heiß.
atv. Kaupið var hækkað.Der Lohn wurde erhöht.
Maðurinn var færður á brott.Der Mann wurde abgeführt.
Maðurinn varð nærgöngull.Der Mann wurde zudringlich.
Morðinginn var hengdur.Der Mörder wurde gehängt.
Neyðarástandinu var aflétt.Der Notstand wurde aufgehoben.
Leikmaðurinn fékk áminningu.Der Spieler wurde verwarnt.
Mýrin var ræst fram.Der Sumpf wurde entwässert.
Tillagan var samþykkt.Der Vorschlag wurde genehmigt.
Drengnum var sennilega rænt.Der Junge wurde wahrscheinlich entführt.
Fylgst var grannt með manninum.Der Mann wurde genau beobachtet.
Deilan leystist farsællega.Der Streit wurde erfolgreich beigelegt.
Brotamaðurinn var fljótt handtekinn.Der Täter wurde schnell verhaftet.
Tillagan var samþykkt einróma.Der Vorschlag wurde einstimmig angenommen.
ökut. Athugið herslu á felguróm eftir 2 daga eða 60km.Den festen Sitz der Radmuttern nach 2 Tagen oder 60 km kontrollieren.
Gamli maðurinn var myrtur í garðinum.Der Alte wurde im Park ermordet.
Bréfið var afgreitt með hraðpósti.Der Brief wurde per Express zugestellt.
Innbrotsmaðurinn var skotinn til bana á staðnum.Der Einbrecher wurde am Tatort erschossen.
Frávísunartillaga stjórnarandstöðunnar var felld.Der Klageabweisungsantrag der Opposition wurde abgelehnt.
Morðinginn var dæmdur til dauða.Der Mörder wurde zum Tode verurteilt.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Der+Angeklagte+wurde+2+Stunden+verh%C3%B6rt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.075 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung