|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Der ist vielleicht unhöflich
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Der ist vielleicht unhöflich in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Der ist vielleicht unhöflich

Übersetzung 1 - 50 von 4859  >>

IsländischDeutsch
er ókurteis!Der ist vielleicht unhöflich!
Teilweise Übereinstimmung
Kannski er það í þessari bók.Vielleicht ist das in diesem Buch.
Hann fer með bílinn sinn eins og dýrgrip! - Engin nema hann nota hann.Der hat sich vielleicht mit seinem Auto! - Niemand außer ihm darf es benutzen.
er ekki frýnilegur.Der ist hässlich.
Eplið er rautt.Der Apfel ist rot.
Það hefur lekið úr bensíndunknum.Der Benzinkanister ist ausgelaufen.
Varnargarðurinn er brostinn.Der Deich ist gebrochen.
Þjófurinn braust inn.Der Dieb ist eingebrochen.
Það er kveikt á prentaranum.Der Drucker ist eingeschaltet.
Fatan valt.Der Eimer ist umgekippt.
Filman er slitin.Der Film ist gerissen.
Kjötmarkaðurinn er mettaður.Der Fleischmarkt ist gesättigt.
Lyktin er horfin.Der Geruch ist verflogen.
Handfangið brotnaði af.Der Griff ist abgebrochen.
Himinninn er heiður.Der Himmel ist klar.
Hundurinn er laus.Der Hund ist los.
er aldeilis stór!Der ist aber groß!
Ketillinn sprakk.Der Kessel ist explodiert.
Talan fór af.Der Knopf ist ab.
Taskan er þung.Der Koffer ist schwer.
Lakkið er rispað.Der Lack ist zerkratzt.
Blaðran sprakk.Der Luftballon ist geplatzt.
Loftþrýstingurinn hefur fallið.Der Luftdruck ist gefallen.
Maðurinn er gamall.Der Mann ist alt.
Ráðherrann sagði af sér.Der Minister ist zurückgetreten.
Morðinginn braust út.Der Mörder ist ausgebrochen.
Vélin er komin í gang.Der Motor ist angelaufen.
Þokunni hefur létt.Der Nebel ist verflogen.
Appelsínusafinn er þykktur.Der Orangensaft ist konzentriert.
Áætlunin fór út um þúfur.Der Plan ist gescheitert.
Áætlunin misheppnaðist.Der Plan ist misslungen.
Púlsinn er reglulegur.Der Puls ist regelmäßig.
Krafan er fyrnd.Der Rechtsanspruch ist verjährt.
Hrísgrjónin hafa tútnað út.Der Reis ist gequollen.
Snjórinn er bráðnaður.Der Schnee ist geschmolzen.
Stíllinn er látlaus.Der Stil ist nüchtern.
Tankurinn er tómur.Der Tank ist leer.
Það er stórstreymt.Der Tidenhub ist groß.
Veturinn er genginn í garð.Der Winter ist da.
Er aðgangur ókeypis?Ist der Eintritt frei?
Hver er munurinn?Was ist der Unterschied?
Hvar er rútubílastöðin?Wo ist der Busbahnhof?
Hvar er fótboltavöllurinn?Wo ist der Fußballplatz?
Hvar er gatarinn?Wo ist der Locher?
Hvar er upptakarinn?Wo ist der Öffner?
Hvar er leikvöllurinn?Wo ist der Spielplatz?
Hvar er ströndin?Wo ist der Strand?
Hvar er tollafgreiðslan?Wo ist der Zoll?
Pústkerfið er ónýtt.Der Auspuff ist kaputt. [ugs.]
Kaffið sullaðist út fyrir.Der Kaffee ist übergeschwappt. [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Der+ist+vielleicht+unh%C3%B6flich
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.121 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung