|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Die Urkunde stammt aus dem Mittelalter
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Die Urkunde stammt aus dem Mittelalter in other languages:

Deutsch - Isländisch

Dictionary Icelandic German: Die Urkunde stammt aus dem Mittelalter

Translation 1 - 50 of 5242  >>

IcelandicGerman
Skjalið er frá miðöldum.Die Urkunde stammt aus dem Mittelalter.
Partial Matches
Orðið er af latnsekum stofni.Das Wort stammt aus dem Lateinischen.
Sólbrúnkan á henni er ekki ekta, heldur kemur hún úr sólbaðstofunni.Ihre Sonnenbräune ist nicht echt, sondern stammt aus dem Solarium.
rífa myndirnar úr albúminudie Bilder aus dem Album fetzen
blása hárinu frá andlitinudie Haare aus dem Gesicht pusten
halda hendinni út um bílgluggann.die Hand aus dem Autofenster heraushalten
taka kassana af vagninumdie Kisten aus dem Waggon laden
plokka rúsínurnar úr kökunnidie Rosinen aus dem Kuchen pulen
hern. draga herliðið frá átakasvæðinudie Truppen aus dem Krisengebiet zurückziehen
trúarbr. vitringarnir {k.ft} þrír frá Austurlöndumdie drei Weisen {pl} aus dem Morgenland
Fangarnir flýðu úr fangelsinu.Die Gefangenen sind aus dem Gefängnis geflohen.
Hann sturtaði moldinni úr vagninum.Er hat die Erde aus dem Wagen gekippt.
ráða (í) merkingu orðsins út frá samhenginudie Bedeutung eines Wortes aus dem Zusammenhang erschließen
gráta úr sér augunsich die Augen aus dem Kopf heulen [ugs.]
Hugmyndin kemur frá honum.Die Idee stammt von ihm.
Björgunarmennirnir drógu hinn slasaða út úr brennandi bílnum.Die Retter zogen den Verletzten aus dem brennenden Auto.
Hann afhenti nýja leigjandanum lyklana íbúðinni.Er händigte dem neuen Mieter die Schlüssel zu der Wohnung aus.
Eftirlitið var hert eftir tveimur föngum tókst flýja úr fangelsinu.Die Kontrollen wurden verschärft, nachdem zwei Häftlingen die Flucht aus dem Gefängnis gelungen war.
Á miðöldum voru konur, sem taldar voru nornir, pyntaðar grimmilega.Im Mittelalter wurden Frauen, die man für Hexen hielt, grausam gefoltert.
utan {adv}aus dem Ausland
frá útlöndum {adv}aus dem Ausland
úr þýskuaus dem Deutschen
af þeim sökum {conj}aus dem Grund
af þeim sökum {conj}aus dem Grunde
dulsp. trúarbr. handan {adv}aus dem Jenseits
norðan {adv}aus dem Norden
norðan {adv}aus dem Norden
austan {adv}aus dem Osten
austan {adv}aus dem Osten
sunnan {adv}aus dem Süden
sunnan {adv}aus dem Süden
vestan {adj}aus dem Westen
vestan {adv}aus dem Westen
út úr húsinuaus dem Haus heraus
Farðu frá!Geh aus dem Weg!
vippa sér fram úr(aus dem Bett) aufstehen
koma utanaus dem Ausland kommen
fara fram úr rúminuaus dem Bett aufstehen
þjóta upp úr rúminuaus dem Bett fahren
koma sér úr bælinuaus dem Bett steigen
klekjast útaus dem Ei kriechen
líta út um gluggannaus dem Fenster schauen
rjúka út úr húsiaus dem Haus stürmen
smeygja sér úr skyrtunniaus dem Hemd schlüpfen
spá í bollaaus dem Kaffeesatz lesen
koma úr dáiaus dem Koma erwachen
tapa áttumaus dem Konzept geraten
skilja við þetta lífaus dem Leben scheiden
vera andfúllaus dem Mund riechen
stinga í auguaus dem Rahmen fallen
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=Die+Urkunde+stammt+aus+dem+Mittelalter
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.126 sec

 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement