|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Die Zoologie der Reise der H M S Beagle
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Die Zoologie der Reise der H M S Beagle in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Die Zoologie der Reise der H M S Beagle

Übersetzung 8851 - 8900 von 10130  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
verja tíma sínum til e-ssich etw.Dat. widmen
verja tíma sínum til e-ssich mit etw. abgeben
Hvernig stendur á hjá þér?Wie schaut's bei dir aus?
vonir e-s eru orðnar engujds. Hoffnungen sind zunichte
geta sett sig í spor e-setw. nachempfinden können
geta lamið e-njdn. (in der Luft) zerreißen können [fig.] [sehr wütend auf jdn. sein]
lögfr. mannréttindasáttmáli {k} Evrópu <MSE> [Samningur um verndun mannréttinda og mannfrelsis]Konvention {f} zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten
saga stjórn. tilvitn. Ríkið, það er ég. [L'État, c'est moi] [Loðvík 14.]Der Staat bin ich. [Ludwig XIV.]
Á sumrin byrjar kennslan tíu mínútur fyrir átta.Im Sommer beginnt der Unterricht um zehn vor acht.
Áhugi á íþróttum örvast þegar það eru Ólympíuleikar.Das Interesse an Sport steigt während der Olympischen Spiele.
Bóndinn tekur börn til sumardvalar í sveitinni.Der Bauer nimmt Kinder zum Sommeraufenthalt auf dem Land auf.
Bygging nýja leikvangsins var samþykkt í síðustu viku.Der Bau des neuen Stadions wurde letzte Woche genehmigt.
Daglega farast þúsundir manna úr hungri í heiminum.Täglich verhungern in der Welt viele Tausende von Menschen.
Dómarinn byggði sýknu hins ákærða á framburðum vitna.Der Richter gründete den Freispruch des Angeklagten auf Zeugenaussagen.
Eðlisfræðingurinn setti fram í þessari bók áhugaverða kenningu.Der Physiker entwickelt in diesem Buch eine interessante Theorie.
Eftir brúðkaupið breyttist hann smám saman í harðstjóra.Nach der Hochzeit entwickelte er sich zu einem Tyrannen.
Einn maður og tvær konur sátu á bekknum.Ein Mann und zwei Frauen saßen auf der Bank.
Ekki er vitað hvernig slysið bar (höndum).Es ist nicht bekannt, wie der Unfall passiert ist.
Er ekki enn búið skrá nýja vörubílinn á götuna?Ist der neue Lastwagen noch nicht zugelassen?
Fréttir herma forsetinn væntanlegur í heimsókn.Es wird verlautet, dass der Präsident zu Besuch komme.
Fyrst urraði hundurinn, síðan byrjaði hann gelta.Zuerst knurrte der Hund, darauf begann er zu bellen.
Hann ætlar draga sig algjörlega út úr stjórnmálum.Er will sich ganz aus der Politik zurückziehen.
Hann er aftur sér eftir veikindin.Nach der Krankheit geht es wieder bergauf mit ihm.
Hann færði útgjöldin sem frádráttarlið á skattframtalið.Er trug seine Ausgaben in der Steuererklärung als Absetzbetrag ein.
Hann hefur stundað ítarlegar rannsóknir á sviði sjávarlíffræði.Er hat intensive Forschungen im Bereich der Meeresbiologie betrieben.
Hann stendur alltaf á horninu, náunginn arna.Er steht immer an der Ecke, dieser Typ da.
Hann stráir salti á ísinn fyrir utan dyrnar.Er streut Salz auf das Eis vor der Haustür.
Hann talaði um koma í næstu viku.Er sprach davon, in der nächsten Woche zu kommen.
Hann talaði um andvaraleysi ríkisstjórnarinnar í málefnum fatlaðra.Er sprach von den Versäumnissen der Regierung in Behindertenangelegenheiten.
Hann tekur virkan þátt í félagslífinu í skólanum.Er nimmt aktiv am gesellschaftlichen Leben der Schule teil.
Hann var staddur þar hjá þegar slysið átti sér stað.Er war dabei, als der Unfall passierte.
Hegðun hans er skilgreind af lögreglunni sem hættuleg.Sein Verhalten wird von der Polizei als gefährlich eingestuft.
Hún bætti honum skaðann sem hundurinn olli.Sie ersetzte ihm den Schaden, den der Hund verursacht hatte.
Hún fékk syni sínum vinnu hjá eigin fyrirtæki.Sie hat ihren Sohn in der eigenen Firma untergebracht.
Hundurinn gelti hátt og rykkti í keðjuna sína.Der Hund bellte laut und riss an seiner Kette.
Hvað heitir maðurinn sem þú keyptir íbúðina af?Wie heißt der Mann, dessen Wohnung du gekauft hast?
Hver er munurinn á stjörnu og tungli?Was ist der Unterschied zwischen einem Stern und einem Mond?
Hversu mikið þjórfé á ég láta þjóninn hafa?Wie viel Trinkgeld soll ich der Bedienung geben?
Í stjórninni sitja þrír aðalmenn og þrír varamenn.Der Vorstand besteht aus drei Vorstandsmitgliedern und drei Stellvertretern.
Jafnskjótt og lestin kemur til Kölnar, hringjum við.Sobald der Zug in Köln ankommt, werden wir anrufen.
Leigusalinn verður fyrst leggja blessun sína yfir umbreytinguna.Der Vermieter muss den Umbau erst noch absegnen.
Með þessari skáldsögu hefur rithöfundurinn toppað sjálfan sig.Mit diesem Roman hat sich der Autor selbst übertroffen.
Nafnið var skrifað með skýrri og vandvirknislegri rithönd.Der Name wurde mit klarer und sorgfältiger Handschrift geschrieben.
Næstum hvert mannsbarn í plássinu var við útförina.Fast jeder Mensch im Dorf war bei der Beerdigung.
Notkun fíkniefna er bönnuð í flestum löndum.Der Gebrauch von Drogen ist in den meisten Ländern verboten.
Sem blaðamaður hefur hann farið víða um heim.Als Journalist ist er viel in der Welt herumgekommen.
Skyndilega kom hann auga á andlit hennar í mannfjöldanum.Plötzlich erblickte er ihr Gesicht in der Menge.
málshát. Svo benda bogann hann bresti.Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht.
Út frá fullyrðingu ræðumannsins kviknuðu líflegar umræður.An der Behauptung des Redners entzündete sich eine lebhafte Diskussion.
Vegna rigningarinnar hefur stór hluti uppskerunnar spillst.Durch den Regen ist ein großer Teil der Ernte zerstört.
Vorige Seite   | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Die+Zoologie+der+Reise+der+H+M+S+Beagle
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.155 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung