|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Die Zukunft wird es zeigen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Die Zukunft wird es zeigen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Die Zukunft wird es zeigen

Übersetzung 101 - 150 von 5331  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Við höfum vilyrði yfirmannsins fyrir því fjárheimildir okkar verði ekki skertar.Wir haben die Zusage des Chefs, dass unser Budget nicht gekürzt wird.
Það er tilgangslaust velta vöngum fyrir því hvað hún muni segja, við verðum spyrja hana sjálfa.Es ist zwecklos, darüber zu spekulieren, was sie sagen wird; wir müssen sie selbst fragen.
Hætta er á ...Es besteht die Gefahr, dass ...
Þetta er algjört helvíti!Es ist die reinste Hölle!
möguleiki er fyrir hendi.Es besteht die Möglichkeit.
Hann sættir sig ekki við neitt hálfkák og vill öll verk séu vel unnin.Er akzeptiert keine halben Sachen und verlangt, dass die Arbeit gut gemacht wird.
Plantan unir sér í hitanum.Die Pflanze liebt es warm.
Heimahagarnir toga í mig.Mich zieht es in die Heimat zurück.
Þá vaknar spurning hvort ...Es erhebt sich die Frage, ob ...
Það rignir skrautpappírsræmum yfir áhorfendur.Es regnet Konfetti auf die Zuschauer.
Það er kominn skriður á málið.Es kommt Bewegung in die Sache.
Það er rödd gamallar konu.Es ist die Stimme einer alten Frau.
Þeim auðnaðist frelsa gíslana.Es gelang ihnen, die Geiseln zu befreien.
það er möguleiki á e-ues besteht die Möglichkeit zu/für etw.
Sérfræðingum tókst gera sprengjuna óvirka.Spezialisten gelang es, die Bombe zu entschärfen.
Við látum þetta berast til hinna.Wir geben es an die anderen weiter.
Rannsakendum tókst lesa úr leyniskriftinni.Den Forschern gelang es, die Geheimschrift zu entschlüsseln.
Það er hitinn sem hrjáir þau.Es ist die Hitze, unter der sie leiden.
Það var verið tala um þig.Es war gerade von dir die Rede.
Í auglýsingunni stendur úrið vatnshelt.In der Reklame hieß es, die Uhr sei wasserdicht.
Það er orðið tímabært kaupa miðana.Es ist höchste Zeit, dass wir die Tickets kaufen.
Það heyrast raddir sem mótmæla fyrirætlununum.Es werden Stimmen laut, die sich gegen das Projekt aussprechen.
framtíð {kv}Zukunft {f}
Í landinu eru flestir skákmeistarar miðað við höfðatölu.Im Land gibt es die meisten Schachspieler pro Kopf.
Kennarinn vissi hvernig á hafa áhrif á unglinga.Der Lehrer verstand es, die Jugendlichen zu führen.
Lopapeysan er tilbúin, bara frágangurinn er eftir.Der Wollpullover ist fertig, es fehlen nur noch die Feinheiten.
Það eru litlar líkur á hann nái prófinu.Es ist unwahrscheinlich, dass er die Prüfung schafft.
Það eru margir Bandaríkjamenn sem kunna tala japönsku.Es gibt viele Amerikaner, die Japanisch sprechen können.
Það glumdi í þegar blikkplatan datt í gólfið.Es schallte, als die Blechplatte auf den Boden fiel.
Þeim tókst ekki vara hina tímanlega við.Es gelang ihnen nicht, die anderen rechtzeitig zu warnen.
Þessi ákvörðun stjórnarinnar var sannarlega tímabær.Es war höchste Zeit, dass die Regierung diese Entscheidung getroffen hat.
Það snýst um opnun sparireiknings.Es geht um die Einrichtung eines Sparkontos.
Bækurnar segja uppvaxtarsögu Salvarar Valgerðar Jónsdóttur, sem er kölluð Salka Valka af móður sinni.Die Bücher erzählen die Geschichte des Aufwachsens Salvör Valgerður Jónsdóttirs, die von ihrer Mutter Salka Valka genannt wird.
í framtíðinni {adv}in Zukunft
Íbúðin var falleg og þar var allt til alls.Die Wohnung war schön und dort gab es alles.
Reikna með því hálka myndist á vegum.Es ist damit zu rechnen, dass die Straßen vereisen.
Það er ekkert launungarmál fjárhagsstaðan er slæm.Es ist kein Geheimnis, dass die wirtschaftliche Situation schlecht ist.
Það er okkur ómögulegt afgreiða vörurnar í dag.Es ist uns unmöglich, die Waren heute zu liefern.
Það var svo mikið hvassviðri þakplötur losnuðu.Es herrschte ein solcher Sturm, dass sich die Dachplatten lösten.
Óttast ástandið eigi enn eftir versna.Es ist zu befürchten, dass sich die Lage weiter verschlechtert.
Það er enginn skaði skeður þó ég athugi málið.Es schadet nichts, wenn ich mir die Sache mal angucke.
Í Austurríki eru margir ferðamannastaðir sem ég vildi sjá.In Österreich gibt es viele touristische Ziele, die ich besuchen will.
Það gengur ekki þú akir einn inn í borgina.Es geht nicht, dass du allein in die Stadt fährst.
Það var ábyrgðarlaust af honum skila börnin eftir ein.Es war unverantwortlich von ihm, die Kinder allein zu lassen.
á næstunni {adv}in der nahen Zukunft
framtíð {kv} landsinsZukunft {f} des Landes
í nálægri framtíðin naher Zukunft
Það blasir við Jón segir ekki sannleikann.Es ist offenkundig, dass Jón nicht die Wahrheit sagt.
Það borgar sig klárlega fara á Zugspitze.Es lohnt sich unbedingt, auf die Zugspitze zu fahren.
Við getum skipt með okkur verkum, þá gengur þetta hraðar fyrir sig.Wir können die Arbeit teilen, dann geht es schneller.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Die+Zukunft+wird+es+zeigen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.076 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung