|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Die gesamte männliche Belegschaft des Unternehmens ist auf einer Konferenz
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Die gesamte männliche Belegschaft des Unternehmens ist auf einer Konferenz in other languages:

Deutsch - Isländisch

Dictionary Icelandic German: Die gesamte männliche Belegschaft des Unternehmens ist auf einer Konferenz

Translation 1 - 50 of 7816  >>

IcelandicGerman
Karlpeningur fyrirtækisins er allur á fundi.Die gesamte männliche Belegschaft des Unternehmens ist auf einer Konferenz.
Partial Matches
Þeir sjá fram á aukna starfsemi fyrirtækisins.Sie rechnen mit einer verstärkten Geschäftstätigkeit des Unternehmens.
Vegna jarðskjálftans voru allir íbúarnir fluttir burt.Wegen des Erdbebens wurde die gesamte Bevölkerung evakuiert.
Atvinnulífið er í kaldakoli.Die gesamte Wirtschaft ist völlig ruiniert.
Hún er sálin í þessu fyrirtæki.Sie ist die Seele dieses Unternehmens.
Starfsmenn fyrirtækisins geta talað frjálslega við stjórnendurna.Die Angestellten des Unternehmens können offen mit den Führungskräften sprechen.
Lögreglunni er það mikið í mun upplýsa morðmálið fljótt.Der Polizei ist an einer schnellen Klärung des Mordfalls gelegen.
Hún situr í stjórn fyrirtækisins.Sie sitzt im Aufsichtsrat des Unternehmens.
ráðstefnuhald {hv}Abhalten {n} einer Konferenz
Það er rödd gamallar konu.Es ist die Stimme einer alten Frau.
mennt. bekkurinn eins og hann leggur sigdie gesamte Klasse
út {adv} [um tímalengd]für die gesamte
sagan {kv} eins og hún leggur sigdie gesamte Geschichte {f}
Kirkjan stóð uppi á hæð.Die Kirche stand auf einer Anhöhe.
Kólnun veðráttunnar er tímabundin.Die Abkühlung des Klimas ist vorübergehend.
Mannleg reisn er friðhelg.Die Würde des Menschen ist unantastbar.
Þetta er bara toppur ísjakans.Das ist nur die Spitze des Eisberges.
Reksturinn á höllinni er mjög dýr.Die Unterhaltung des Schlosses ist sehr teuer.
Orsök brunans er enn ókunn.Die Ursache des Brandes ist noch unbekannt.
Lítri er grunneining rúmmáls.Ein Liter ist die Grundeinheit des Volumens.
Stúdentarnir voru í námsferð til Tübingen.Die Studenten waren auf einer Exkursion in Tübingen.
Súrefnisupptaka blóðsins er minni hjá þeim sem reykja.Die Sauerstoffaufnahme des Blutes ist bei Rauchern geringer.
Hann var bláedrú alla vinnuvikuna.Er war die gesamte Arbeitswoche stocknüchtern.
færa byrði frá einni öxl til annarrareine Last von einer auf die andere Schulter verlagern
Hrós kennarans er örvandi fyrir nemendurna.Das Lob des Lehrers ist ermutigend für die Schüler.
Við önnumst kött nágrannans á meðan hann er í burtu.Wir versorgen die Katze des Nachbarn, solange er weg ist.
Algengasta tvínefni karla á Íslandi er Jón Þór.Der häufigste männliche Doppelvorname in Island ist Jón Þór.
Bókmenntaumfjöllunin tröllríður öllu menningarlífinu.Die literarische Diskussion beherrscht das gesamte kulturelle Leben.
Lausn málsins liggur í augum uppi.Die Lösung des Problems liegt auf der Hand.
Framtíð landsins er í veði.Die Zukunft des Landes steht auf dem Spiel.
Lifrin er efnaverksmiðja líkamans og miðstöð efnaskipta.Die Leber ist die chemische Fabrik und das metabolische Zentrum des Körpers.
beiðni skal sýna aðgöngumiðann.Die Eintrittskarte ist auf Verlangen vorzuzeigen.
Nærvera yfirmannsins hafði þvingandi áhrif á starfsfólkið.Die Anwesenheit des Chefs hatte eine bedrückende Wirkung auf die Mitarbeiter.
Nafnlaus vísbending kom lögreglunni á spor gerandans.Ein anonymer Hinweis führte die Polizei auf die Spur des Täters.
Farmurinn á flutningabílnum hefur runnið til.Die Ladung auf dem Laster ist verrutscht.
Ræðan var tekin upp á segulband.Die Rede ist auf Tonband festgehalten worden.
Umferðaljósin skiptu frá gulu yfir á rautt.Die Ampel ist von Gelb auf Rot umgesprungen.
Rafspennan hér á Íslandi er 220 volt.Die Spannung hier auf Island ist 220 Volt.
Slæma fréttin fór illa í hann.Die schlechte Nachricht ist ihm auf den Magen geschlagen.
Hann fór með vini sínum út á götu.Er ist mit seinem Freund auf die Straße hinausgegangen.
Pósthúsið er þarna hinum megin við götuna.Die Post ist drüben auf der anderen Seite der Straße.
Það er í tómu tjóni og er farið fara í taugarnar á mér.Das ist ein totaler Schlamassel, und er geht mir auf die Nerven.
Loftið hefur hitnað yfir daginn frá 5°C upp í 20°C.Die Luft hat sich im Laufe des Tages von 5°C auf 20°C erwärmt.
Kalla þurfti til lögreglu eftir maður var með dólgslæti um borð í flugvél í millilandaflugi.Die Polizei musste gerufen werden, nachdem ein Mann auf einem internationalen Flug ein rüpelhaftes Benehmen an Bord des Flugzeugs gezeigt hatte.
Hann er einn af vinum mínum.Er ist einer meiner Freunde.
Hann er ráðinn hjá opinberri skrifstofu.Er ist bei einer Behörde angestellt.
Hann er einn af vinum mínum.Er ist einer von meinen Freunden.
í brúðkaupiauf einer Hochzeit
öðrum megin {adv}auf einer Seite
Hann fór fyrir klukkutíma síðan.Er ist bereits vor einer Stunde gegangen.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=Die+gesamte+m%C3%A4nnliche+Belegschaft+des+Unternehmens+ist+auf+einer+Konferenz
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.246 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Die gesamte männliche Belegschaft des Unternehmens ist auf einer Konferenz/DEIS
 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement