|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Du+bist+am+dransten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Du+bist+am+dransten in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Du bist am dransten

Übersetzung 251 - 300 von 1246  <<  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
vera deyja úr hungriam Verhungern sein
hafa náð tilsettu markiam Ziel sein [fig.]
Mig klæjar í bakið.Mich juckt's am Rücken.
vera algjörlega niðurbrotinnam Boden zerstört sein [fig.]
vera miður sínam Boden zerstört sein [fig.]
vera illt í hnénues am Knie haben
slasa sig á höfðisich am Kopf verletzen
Við eldhúsborðið stendur kollur.Am Küchentisch steht ein Hocker.
Um morguninn vaknaði hann.Am Morgen wurde er wach.
Ég fer á sunnudaginn.Am Sonntag werde ich abreisen.
Húsið stendur í brekkunni.Das Haus liegt am Hang.
Húsið stendur við markaðstorgið.Das Haus steht am Markt.
Það stendur mér nærri.Das liegt mir am Herzen.
Brettið nuddast við hjólið.Das Schutzblech schleift am Rad.
Atvinnulífið er í kaldakoli.Das Wirtschaftsleben ist am Boden.
Kokkurinn sýslar við eldavélina.Der Koch hantierte am Herd.
Kennarinn stóð við púltið.Der Lehrer stand am Pult.
Deigið loðir við skeiðina.Der Teig haftet am Löffel.
Fimleikamaðurinn hékk í slánni.Der Turner hing am Reck.
Eplin hanga á trénu.Die Äpfel hängen am Baum.
Fimman stoppar við sundlaugina.Die Fünf hält am Schwimmbad.
Börnin húka á gólfinu.Die Kinder hocken am Boden.
Þessi bíll er ódýrastur.Dieser Wagen ist am billigsten.
Þetta hús er fallegast.Dieses Haus ist am schönsten.
Á ströndinni liggur flak.Ein Wrack liegt am Strand.
Hann þuklaði fótlegg hennar.Er begrapschte sie am Bein.
Það gerðist snemma morguns.Es geschah am frühen Morgen.
Mér liggur við köfnun.Ich bin fast am Ersticken.
Hún gekk eftir árbakkanum.Sie ging am Flussufer entlang.
Hvaða kaka bragðast best?Welcher Kuchen schmeckt am besten?
Við hittumst á þriðjudagskvöldið.Wir treffen uns am Dienstagabend.
Við hittumst í móttökunni.Wir treffen uns am Empfang.
Við hittumst á sunnudaginn.Wir treffen uns am Sonntag.
vera allur útbitinnam ganzen Körper zerbissen sein
vera orðljótureinen Ton am Leibe haben [ugs.]
mat. kjúklingur {k}, steiktur á teiniHähnchen {n}, am Spieß gebraten
vera límdur við skjáinn [óeiginl.]am Bildschirm kleben [fig.]
orðtak vera í tómu tjóni [talm.]am Ende sein [ugs.]
liggja e-m á hjartajdm. am Herzen liegen
grípa í handlegg e-sjdn. am Arm fassen
halda e-m á lífijdn. am Leben erhalten
halda lífi í e-mjdn. am Leben erhalten
vera alveg eyðilagður [óeiginl.]am Boden zerstört sein [fig.]
halda sér fast í handfangiðsich am Griff festhalten
Um kvöldið var hún þreytt.Am Abend war sie müde.
Yfir flugvellinum þétt þoka.Am Flughafen lag dichter Nebel.
Á húsinu voru þrennar svalir.Am Haus waren drei Balkone.
Síðdegis förum við synda.Am Nachmittag gehen wir schwimmen.
Glasið stóð á blábrúninni.Das Glas stand ganz am Rand.
Hjólið nuddast utan í brettið.Das Rad reibt am Schutzblech.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Du%2Bbist%2Bam%2Bdransten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.085 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung