|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Du+kannst+viel+erzählen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Du+kannst+viel+erzählen in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Du kannst viel erzählen

Übersetzung 601 - 650 von 1123  <<  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
Ertu upptekinn í dag?Bist du heute schon verabredet?
Ertu á bíl?Bist du mit dem Auto da?
Þar hefur þér misheyrst.Da hast du dich verhört.
Þú ert góður kokkur.Du bist ein guter Koch.
Þú ert aumkunarverður svikari!Du bist ein jämmerlicher Verräter!
Þú tilheyrir núna fjölskyldunni.Du gehörst jetzt zur Familie.
Þú tapaðir, ekki satt?Du hast verloren, nicht wahr?
Manst þú eftir mér?Erinnerst du dich an mich?
Trúir þú á stjörnuspána?Glaubst du an das Horoskop?
Gerðir þú öll verkefnin?Hast du alle Aufgaben gemacht?
Heyrðir þú þetta ekki?Hast du das nicht gehört?
Ertu með gemsann þinn?Hast du dein Handy dabei?
Hjálpaðir þú bróður þínum?Hast du deinem Bruder geholfen?
Blandaðir þú þennan kokteil?Hast du diesen Cocktail gemixt?
Ertu með netfang?Hast du eine E-Mail-Adresse?
Átt þú bróður, Pétur?Hast du einen Bruder, Peter?
Hefurðu kannski engan tíma?Hast du etwa keine Zeit?
Áttu eitthvað við mígreni?Hast du etwas gegen Migräne?
Tókstu glósur á námskeiðinu?Hast du im Seminar mitgeschrieben?
Hefurðu sofið hjá honum?Hast du mit ihm geschlafen?
Getur þú kennt mér?Könntest du mir das beibringen?
Viltu ekki setjast hérna?Möchtest Du Dich nicht dazusetzen?
bæði þú og égsowohl du als auch ich
Ert þú í hljómsveit?Spielst du in einer Band?
Skilur þú fimmta orðið?Verstehst du das fünfte Wort?
Hvenær ferðu á eftirlaun?Wann gehst du in Rente?
Hvernig bíl áttu?Was für ein Auto hast du?
Veistu hvar þetta er?Weißt du, wo das ist?
Veistu hvar hann býr?Weißt du, wo er wohnt?
Viltu borða með mér?Willst du mit mir essen?
Hvar varstu eiginlega?Wo hast du denn gesteckt? [ugs.]
Til hvers þarftu hnífinn?Wozu brauchst du das Messer?
Er ekki (allt) í lagi með þig?Bist du verrückt?
Er þér illt í mallanum? [barnamál]Hast du Bauchweh? [Kindersprache]
Þú hefur ekki misst af neinu.Du hast nichts versäumt.
Þú hefur áreiðanlega rétt fyrir þér.Du hast sicher Recht.
Þetta er öldungis rétt hjá þér.Du hast völlig recht.
Haltu kjafti asninn þinn! [dón.]Halts Maul, du Arschloch! [vulg.]
Ertu búinn / búin bíða lengi?Hast du lange gewartet?
Hefur þú ekki tekið eftir neinu?Hast du nichts bemerkt?
Hvaða lest ætlar þú taka?Welchen Zug nimmst du?
Hvernig gastu gert þetta! [talm.]Wie konntest du nur! [ugs.]
Um hvað ertu eiginlega tala?Wovon sprichst du überhaupt?
Frá hvaða landi ert þú?Aus welchem Land kommst du?
orðtak Ertu frá þér?Bist du von allen guten Geistern verlassen?
Takk fyrir lánið.Danke, dass du mir das geliehen hast.
Þetta hafðirðu upp úr því!Das hast du jetzt davon!
Þú verður sjá þetta.Das solltest du unbedingt sehen.
Það er komið þér.Du bist an der Reihe.
Þú þarft ekki hlaupa.Du brauchst nicht zu laufen.
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Du%2Bkannst%2Bviel%2Berz%C3%A4hlen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.077 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung