All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Echo+finden
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Echo+finden in other languages:

Deutsch - Englisch
Add to ...

Dictionary Icelandic German: Echo finden

Translation 1 - 67 of 67

IcelandicGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
bergmál {hv}Echo {n}
eðlisfr. endurkast {hv}Echo {n}
endurómur {k}Echo {n}
endurvarp {hv}Echo {n}
hljómgrunnur {k}Echo {n} [Resonanz]
undirtektir {kv.ft}Echo {n} [Resonanz]
Bergmálið út.Das Echo verhallte.
Tillaga hans fékk frábærar undirtektir.Sein Vorschlag fand ein lebhaftes Echo.
hinar jákvæðu undirtektir {kv.ft} við könnuninnidas positive Echo {n} auf die Umfrage
Ræða stjórnmálamannsins fékk engan hljómgrunn meðal kjósenda.Die Rede des Politikers fand kein Echo bei den Wählern.
vekja athygliBeachtung finden
vera tekið til greinaBerücksichtigung finden
komast Platz finden
koma í leitirnarsich finden
hljóta stuðningUnterstützung finden
njóta stuðningsZustimmung finden
finna e-n/e-ðjdn./etw. finden
hafa uppi á e-m/e-ujdn./etw. finden
þykja e-ð vera einhvernveginnetw. irgendwie finden
eiga bágt með e-ðetw. schwer finden
fíla e-ð [talm.]etw. toll finden
finnast e-ð yfirdrifiðetw. übertrieben finden
hafa velþóknun á e-mjdn. sympathisch finden
finna höggstað á e-mjds. Schwachpunkt finden
auðfundinn {adj}einfach zu finden
seljast (eins og heitar lummur)(reißenden) Absatz finden
rataden Weg finden
taka endaein Ende finden
finna líkeine Leiche finden
finna úrræðieinen Ausweg finden
eignast vineinen Freund finden
vera hunsaðurkeine Beachtung finden
engar undirtektirkeinen Widerhall finden
lítast e-ð) [hafa vissa skoðun e-u)]finden [der Ansicht sein]
finnast e-r/e-ð vera einhvernveginnjdn./etw. irgendwie finden
finna náð í augum e-sbei jdm. Gnade finden
verða hluti e-uEingang in etw. finden
e-ð mun koma í leitirnar {verb}etw. wird sich finden
rúmast e-u)Platz finden (in etw.)
leggja til hinstu hvíludie letzte Ruhe finden
finna ráð og leiðirMittel und Wege finden
hafa ánægju af e-uan etw.Dat. Vergnügen finden
finna e-ð sem manni líkar við e-n/e-ðGefallen an jdm./etw. finden
góðar viðtökur hjá e-mbei jdm. gute Aufnahme finden
finna lausn á e-ueine Lösung für etw. finden
finna afsökun (fyrir e-u)einen Vorwand (für etw.) finden
finnast gott gera e-ð [e-m finnst gott]gut finden, etw. zu tun
finnast erfitt gera e-ð [e-m finnst erfitt]schwierig finden, etw. zu tun
Hann mun finna sér afsökun.Er wird eine Ausrede finden.
Hvar finnum við einhvern til vara?Wo finden wir einen Ersatz?
finna skel á ströndinnieine Muschel am Strand finden
rata ekki lengur heimnicht mehr nach Hause finden
finna ekkert til setja út á e-n/e-ðnichts an jdm./etw. auszusetzen finden
Ég finn hvergi gleraugun mín.Ich kann meine Brille nirgends finden.
orðtak Leitið og þér munuð finna.Suchet, so werdet ihr finden. [Luther]
vera fundvís á e-ðgut darin sein, etw. zu finden
ratljós {adj}hell genug, um den Weg zu finden
Hvar er góð skóverslun?Wo kann ich ein gutes Schuhgeschäft finden?
Hann gat ekki fundið villuna í útreikningnum.Er konnte den Fehler in der Rechnung nicht finden.
Ég finn ekki ána á kortinu.Ich kann den Fluss auf der Karte nicht finden.
Á þessum lista finnur þú alla bókatitla forlagsins.In diesem Verzeichnis finden Sie alle Buchtitel des Verlages.
Ertu á því honum takist finna sér nýja vinnu?Meinst du, er schafft es, einen neuen Job zu finden?
Vinsamlegast mætið hér aftur 15 mínútum fyrir byrjun sýningarinnar.Bitte finden Sie sich 15 Minuten vor Veranstaltungsbeginn hier wieder ein.
Sumum finnst þetta dálítið strangt, en ég þekki ekkert annað.Manche finden das ein wenig streng, aber ich kenne es nicht anders.
finnast e-ð merkilegt við e-n/e-ðetw. an jdm./etw. finden
finnast mikið til um e-n/e-ðetw. an jdm./etw. finden
sjá e-ð við e-n/e-ðetw. an jdm./etw. finden
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=Echo%2Bfinden
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.027 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement