|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Einer frisst den anderen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Einer frisst den anderen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Einer frisst den anderen

Übersetzung 1 - 50 von 2261  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Við byggingu múrveggs þarf maður fella einn stein öðrum.Beim Bau einer Mauer muss man einen Stein an den anderen fügen.
Ormurinn étur sig í gegnum trjábolinn.Der Wurm frisst sich durch den Stamm.
Götusaltið étur sig inn í trén og farartækin.Das Streusalz frisst an den Bäumen und Fahrzeugen.
hverfa yfir til annars flokkszu einer anderen Partei übergehen
Annað fyrirtæki náði stjórnandanum til sín.Der Manager wurde von einer anderen Firma abgeworben.
Hann fór frá henni vegna annarrar konu.Er hat sie wegen einer anderen Frau verlassen.
þverfótaeinen Fuß vor den anderen setzen
frá einum degi til annarsvon einem Tag auf den anderen
þekkja ekki einn frá öðrumden einen nicht vom anderen unterscheiden
Í eðlisfræði stendur hún öðrum baki.In Physik ist sie den anderen hinterher.
Særða dýrið dróst aftur úr hinum.Das verletzte Tier blieb hinter den anderen zurück.
Hún ber af öðrum vegna dugnaðar síns.Sie unterscheidet sich von den anderen durch ihren Fleiß.
Beinskeytni hans skilur hann frá flestum öðrum samstarfsmönnum.Seine Direktheit unterscheidet ihn von den meisten anderen Kollegen.
Hann sker sig úr frá hinum börnunum vegna hæðar sinnar.Er unterscheidet sich von den anderen Kindern durch seine Größe.
ryðja brautina fyrir e-ðeiner Sache den Weg ebnen
greiða e-u banahöggið [óeiginl.]einer Sache den Todesstoß versetzen [fig.]
stofna árangri e-s í hættuden Erfolg einer Sache gefährden
viðsk. festa kaup á nýrri íbúðden Kauf einer neuen Wohnung besiegeln
Hún fer aldrei í sturtu með öðrum vegna þess hún blygðast sín.Sie duscht nie mit den anderen zusammen, weil sie sich schämt.
ganga í þjónustu e-s málstaðarsich in den Dienst einer Sache stellen
Við horfðumst í augu örskotsstund.Unsere Blicke trafen sich für den Bruchteil einer Sekunde.
bera af öðrum (vegna e-s / fyrir e-ð)sich (durch etw. / in etw.) von den anderen unterscheiden [positiv]
Brimið sverfur ströndina.Die Brandung frisst an der Küste.
Óttinn nagar sálina.Die Angst frisst die Seele auf.
Ryðið tærir yfirbygginguna.Der Rost frisst an der Karosserie.
Sökudólgarnir eru sagðir tilheyra hryðjuverkahópi.Bei den Tätern soll es sich um Angehörige einer Terrorgruppe handeln.
Ísskápurinn eyðir miklu rafmagni.Der Kühlschrank frisst viel Strom. [fig.]
Þú étur eins og svín!Du frisst wie ein Schwein!
snúa sér með fyrirspurn sína til viðkomandi ráðherrasich mit einer Anfrage an den zuständigen Minister richten
Söfnunin skilaði nægu til byggingar nýs skóla.Die Sammlung ergab genug Geld für den Bau einer neuen Schule.
Nýi geislaspilarinn hætti virka strax eftir eina viku.Der neue CD-Player verweigerte bereits nach einer Woche den Dienst.
Allt er hey í harðindum. [orðtak]In der Not frisst der Teufel Fliegen.
Hún kemur ekki aftur, hvenær ætlar hann fatta það?Sie kommt nicht mehr zurück, wann frisst er das endlich? [ugs.]
Sportbíllinn hans eyðir 20 lítrum af bensíni á hundraðið.Sein Sportwagen frisst 20 Liter Benzin auf 100 Kilometer. [ugs.]
handan {adv}von der anderen Seite
hinum megin {adv}auf der anderen Seite
á öðrum tungumálum {adv}in anderen Sprachen
undir öðrum kringumstæðumunter anderen Verhältnissen
öðrumegin {adv} [öðrum megin]auf der anderen Seite
vera barnshafandiin anderen Umständen sein
Hún er barnshafandi.Sie ist in anderen Umständen.
breyta um framkomueinen anderen Ton anschlagen
sjá sérsich eines anderen besinnen
skipta um eigendurin anderen Besitz übergehen
velja aðra leiðeinen anderen Weg einschlagen
hvert á fætur öðrueins nach dem anderen
villast á fólkijdn. für einen anderen halten
villast á fólkijdn. für jemand anderen halten
villast á fólkijdn. mit einem anderen verwechseln
Hann keðjureykir sígarettur.Er raucht eine Zigarette nach der anderen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Einer+frisst+den+anderen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.074 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung