|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Einfluss auf jdn etw haben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Einfluss auf jdn etw haben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Einfluss auf jdn etw haben

Übersetzung 1 - 50 von 13736  >>

IsländischDeutsch
hafa bein áhrif á e-n/e-ðauf jdn./etw. direkten Einfluss haben
hafa afgerandi áhrif á e-n/e-ðauf jdn./etw. entscheidenden Einfluss haben
hafa engin áhrif á e-n/e-ðauf jdn./etw. keinen Einfluss haben
hafa neikvæð áhrif á e-n/e-ðauf jdn./etw. negativen Einfluss haben
hafa góð áhrif á e-n/e-ðauf jdn./etw. positiven Einfluss haben
hafa jákvæð áhrif á e-n/e-ðauf jdn./etw. positiven Einfluss haben
hafa slæm áhrif á e-n/e-ðauf jdn./etw. schlechten Einfluss haben
Teilweise Übereinstimmung
eiga tilkall til e-sAnspruch auf jdn./etw. haben
eiga tilkall til e-sein Recht auf jdn./etw. haben
gera tilkall til e-sein Recht auf jdn./etw. haben
hafa augastað á e-m/e-ues auf jdn./etw. abgesehen haben [ugs.]
mega sín mikilsgroßen Einfluss haben
mega sín lítilswenig Einfluss haben
bera óvild til e-s(einen) Groll auf jdn. haben
hafa horn í síðu e-seinen Rochus auf jdn. haben [Idiom] [regional]
leggja fæð á e-neinen Rochus auf jdn. haben [Idiom] [regional]
hafa e-ð á lageretw. auf Lager haben
hafa lyst á e-uauf etw.Akk. Appetit haben
nenna e-uauf/zu etw. Lust haben
hafa einkarétt á e-uein Monopol auf etw.Akk. haben
hafa skapandi áhrif á e-ðeine befruchtende Wirkung auf etw.Akk. haben
setja e-n á e-n/e-ð [njósna]jdn. auf jdn./etw. ansetzen [beobachten]
Ég hafði engin áhrif á þessa ákvörðun.Ich hatte auf diese Entscheidung keinen Einfluss.
hafa e-ð á móti e-m/e-uetw. gegen jdn./etw. haben
þola ekki e-n/e-ðjdn./etw. gefressen haben
kæra sig um e-n/e-ðjdn./etw. gerne haben
lysta í e-ð / til e-s [e-n lystir í e-ð / til e-s]Lust haben auf etw. [jd. hat Lust auf etw.]
hafa dálæti á e-mVorliebe für jdn./etw. haben
hafa óbeit á e-m/e-uWiderwille gegen jdn./etw. haben
hafa (ekkert) gagn af e-m/e-u(keine) Verwendung für jdn./etw. haben
hafa (enga) þörf fyrir e-n/e-ð(keine) Verwendung für jdn./etw. haben
hafa (engin) not fyrir e-n/e-ð(keine) Verwendung für jdn./etw. haben
sýna e-m/e-u skilningein Einsehen für jdn./etw. haben
hafa fordóm fyrir e-m/e-u [venjulega ft.]ein Vorurteil über jdn./etw. haben
hafa mikla þýðingu fyrir e-n/e-ðfür jdn./etw. große Bedeutung haben
hafa e-n/e-ð á valdi sínujdn./etw. in seiner Gewalt haben
sýna e-m/e-u engan skilningkein Einsehen für jdn./etw. haben
vísindi skima (e-n/e-ð) fyrir e-ujdn./etw. auf etw.Akk. (hin) untersuchen
Stríðið hafði djúpstæð áhrif á höfundinn.Der Krieg hatte einen tief greifenden Einfluss auf den Schriftsteller.
beina e-u e-m/e-u [auglýsing]etw. auf jdn./etw. abstellen [Werbung]
prófa e-ð e-sjdn./etw. (auf etw.Akk.) testen
miða e-u á e-n/e-ðmit etw. auf jdn./etw. zielen
beina e-u e-m/e-uetw. auf jdn./etw. lenken
beina e-u e-m/e-uetw. auf jdn./etw. richten
smætta e-n/e-ð e-ð)jdn./etw. (auf etw.) reduzieren
hafa e-n til taks (til e-s)jdn. (für etw.Akk.) an der Hand haben [ugs.]
hreykinn (af e-m/e-u) {adj}stolz (auf jdn./etw.)
gæta sín e-m/e-u)(auf jdn./etw.) achtgeben
vara sig e-m/e-u)(auf jdn./etw.) achtgeben
benda e-n/e-ð)(auf jdn./etw.) deuten
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Einfluss+auf+jdn+etw+haben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.453 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung