|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Einungis tvö lið komast í úrslitaleikinn
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Einungis tvö lið komast í úrslitaleikinn in other languages:

Deutsch - Isländisch
Add to ...

Dictionary Icelandic German: Einungis tvö lið komast í úrslitaleikinn

Translation 1 - 50 of 6786  >>

IcelandicGerman
Einungis tvö lið komast í úrslitaleikinn.Nur zwei Mannschaften kommen ins Finale.
Partial Matches
Hvaða lið leikur í gulum treyjum?Welche Mannschaft spielt in den gelben Trikots?
Okkar lið vann yfirburðasigur í úrslitakeppninni.Unser Team gewann überlegen im Finale.
ganga í lið með óvininumzum Feind übergehen
Farmiða er hér einungis hægt í sjálfsalanum.Fahrkarten gibt es hier nur am Automaten.
e-n með sér i liðjdn. mit ins Boot holen [fig.]
Þessi viðskipti höfðu einungis tap í för með sér fyrir okkur.Dieses Geschäft hat uns nur Verlust eingebracht.
Í mörgum stórborgum komast unglingar auðveldlega í eiturlyf.In vielen Großstädten kommen Jugendliche leicht an Rauschgift heran.
komast í gegndurchkommen
komast í ógöngursich in etw. verheddern [sich verfangen]
komast í tískuin Mode kommen
komast í uppnámsich beunruhigen
komast í e-ðan etw.Akk. rankommen [ugs.] [herankommen]
komast í stuð [talm.]in Stimmung kommen
komast í rétt skapin Stimmung kommen
komast út í geiminnin den Weltraum vordringen
Í könnuna komast þrír lítrar.In den Krug gehen drei Liter.
komast í álnir [verða ríkur]zu Geld kommen [reich werden]
komast í gegnum e-ðdurch etw. durchkommen
komast í gegnum e-ðetw. durchdringen
íþr. komast upp í e-ðin etw.Akk. aufsteigen [Sportliga]
Ég þarf komast í sturtu.Ich muss unter die Dusche.
komast í kast við löginmit dem Gesetz in Konflikt geraten
skilja tvo í sundurzwei trennen
Fundurinn stendur í tvo tíma.Die Besprechung dauert zwei Stunden.
Hana vantar korter í tvö.Es ist Viertel vor zwei.
Hann synti í tvo tíma.Er ist zwei Stunden geschwommen.
Hún fékk tvo í stærðfræði.Sie bekam in Mathe eine Zwei.
komast inn í gegnum e-ðüber / durch etw. einsteigen
Liðinu tókst komast upp í úrvalsdeildina.Der Mannschaft gelang der Aufstieg in die Bundesliga.
Það komast aðeins fjórir í þessa lyftu.In diesen Aufzug gehen nur vier Personen.
komast hjá vandræðum strax í byrjunSchwierigkeiten schon im Vorfeld umgehen
komast í kynni við áhugavert fólkinteressante Menschen kennenlernen
þurfa nauðsynlega komast í fríurlaubsreif sein
Hillusamstæðan skiptir herberginu í tvo helminga.Das Regal teilt den Raum in zwei Hälften.
Hún er fimm mínútur í tvö.Es ist fünf vor zwei.
Við þurfum tvo teninga í spilið.Wir brauchen zwei Würfel für das Spiel.
panta tvo miða í leikhúsiðim Theater zwei Karten vorbestellen
skilja tvo þrætumenn í sundurzwei Streithähne trennen
auðveldara um tala en í komast {adv}leichter gesagt als getan
Mýs komast um minnstu op inn í hús.Mäuse kommen schon durch die kleinsten Öffnungen ins Haus.
komast (ekki) í mjúkinn hjá e-mbei jdm. (nicht) landen (können)
sýna e-m í tvo heimanajdm. massiv drohen
Bekkurinn skipti sér upp í tvo hópa.Die Klasse hat sich in zwei Gruppen aufgespalten.
Framherjinn skoraði tvö mörk í þessum leik.Der Stürmer hat in diesem Spiel zwei Tore geschossen.
Hann hefur setið tvö ár í fangelsi.Er sitzt seit zwei Jahren im Bau.
Hann mátti dúsa tvö ár í fangelsi.Er musste zwei Jahre im Gefängnis bleiben.
Hann varð bíða í tvo tíma.Er musste zwei Stunden warten.
komast í e-ð [komast yfir e-ð]an etw.Akk. herankommen [sich etw. beschaffen]
Maður þarf vegabréf til komast inn í Sviss.Für die Einreise in die Schweiz braucht man einen Pass.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=Einungis+tv%C3%B6+li%C3%B0+komast+%C3%AD+%C3%BArslitaleikinn
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.124 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement