Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Entschuldigung wie komme ich bitte nach
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Entschuldigung wie komme ich bitte nach in anderen Sprachen:

Deutsch - Spanisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Entschuldigung wie komme ich bitte nach

Übersetzung 1 - 50 von 3001  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Hvernig kemst ég til Madríd?Wie komme ich nach Madrid?
Ég biðst afsökunar.Ich bitte um Entschuldigung.
Ég biðst þúsund sinnum afsökunar!Ich bitte tausendmal um Entschuldigung!
Hvernig kemst ég þangað?Wie komme ich dahin?
Hvernig kemst ég á brautarstöðina?Wie komme ich zum Bahnhof?
Ég kem því ekki fyrir mig hvað hann heitir.Ich komme nicht darauf, wie er heißt.
Getur þú sagt mér hvernig ég kemst dómkirkjunni?Können Sie mir sagen, wie ich zum Dom komme?
Aðalinntak bréfsins var afsökunarbeiðni.Die Essenz des Briefes war eine Bitte um Entschuldigung.
Ég er frá ...Ich komme aus ...
Ha?Wie bitte?
Hvað?Wie bitte?
Ég kem rétt strax.Ich komme gleich.
Ég er frá Ástralíu.Ich komme aus Australien.
Hvað sagðirðu?Wie bitte?
Hvernig þá?Wie bitte?
Fyrirgefðu, hvað sagðirðu?Wie bitte?
Ég kem með lestinni.Ich komme mit dem Zug.
Ég þessu ekki.Da komme ich nicht mit.
Afsakaðu, ég skildi þetta ekki.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Afsakið, ég hef valið skakkt númer.Entschuldigung, ich habe mich verwählt.
Ég kem eftir þrjá daga.Ich komme in drei Tagen.
Kemst ég á internetið hér?Komme ich hier ins Internet?
kem ég aðalatriðinu.Jetzt komme ich zur Hauptsache.
Biddu andartak, ég kem strax.Warte einen Moment, ich komme gleich.
Þessa afsökun tek ég ekki gilda.Diese Entschuldigung lasse ich nicht gelten.
Ég kem á morgun um fjögurleytið.Ich komme morgen gegen vier Uhr.
Ég er einmitt koma frá háskólanum.Ich komme gerade von der Universität.
Ég kem aftur þessu atriði síðar.Auf diesen Punkt komme ich später noch zurück.
Ég kem milli kl. átta og kl. níu.Ich komme zwischen acht und neun Uhr.
Ég var koma frá Amsterdam.Ich komme gerade aus Amsterdam.
Ég get ekki annað en viðurkennt fyrir sjálfri mér ...Ich komme doch nicht umhin, mir einzugestehen, dass ...
ég fara á klósettið?Darf ich bitte austreten?
Gæti ég fengið reikninginn?Kann ich bitte die Rechnung bekommen?
Get ég fengið kvittun?Könnte ich bitte eine Quittung haben?
Ég hef beiðni fram færa.Ich habe eine Bitte.
Ég vil gjarna borga!Ich möchte bitte zahlen!
Ég kem með ánægju aftur til þín ef spurningar vakna.Ich komme gern auf Sie zurück, wenn sich Fragen ergeben.
ég biðja ykkur (um) borga?Darf ich bitte kassieren!
ég sjá vegabréfið þitt?Darf ich bitte Ihren Pass sehen?
eftir sem áður {adv}nach wie vor
Ég vona það líði ekki mörg ár þar til kemur mér.Ich hoffe, es dauert nicht jahrelang, bis ich an die Reihe komme.
Vinsamlegast hafðu hljóð, ég þarf einbeita mér.Sei bitte still, ich muss mich konzentrieren.
Þjónn! Ég vildi gjarna matseðilinn, takk!Herr Ober! Ich hätte gerne die Speisekarte, bitte!
Ég er of lítill, ég ekki upp í efsta hólfið.Ich bin zu klein, ich komme an das oberste Fach nicht hin.
Hve langt er til ...?Wie weit ist es bis nach ...?
bókm. F Tröllakirkja [Ólafur Gunnarsson]Niemand wie ich
Ég fer upp.Ich gehe nach oben.
Ekki freista mín með mat; ég er í megrun.Verführ mich bitte nicht zum Essen; ich bin auf Diät.
Ég keyri þig heim.Ich fahr dich nach Hause.
Hvað spara ég mikið?Wie viel spare ich da?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Entschuldigung+wie+komme+ich+bitte+nach
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.117 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung