|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Er ging in das Geschäft hinein
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Er ging in das Geschäft hinein in other languages:

Deutsch - Isländisch

Dictionary Icelandic German: Er ging in das Geschäft hinein

Translation 1 - 50 of 7064  >>

IcelandicGerman
Hann fór inn í búðina.Er ging in das Geschäft hinein.
Partial Matches
Hann lagði eigin fjármuni í fyrirtækið.Er hat sein privates Vermögen in das Geschäft gebuttert.
Hann hefur byggt upp verslunina.Er hat das Geschäft aufgebaut.
Hann fór og póstlagði pakkann.Er ging zur Post und gab das Paket auf.
Hann fór út úr búðinni án þess hafa keypt nokkuð.Er verließ das Geschäft, ohne etwas gekauft zu haben.
Í stað þess vinna fór hann í bæinn.Statt zu arbeiten ging er in die Stadt.
Og svona gekk þetta endalaust.Und so ging das in einem fort.
halda versluninni gangandidas Geschäft in Schwung halten
Við lokum versluninni eftir nokkrar mínútur.Wir schließen das Geschäft in wenigen Minuten.
Þeir breyttu búðinni í veitingastað.Sie wandelten das Geschäft in ein Restaurant um.
Hann gekk inn í herbergið.Er trat in das Zimmer.
Hann gekk eftir götunni.Er ging die Straße entlang.
Hann gekk í gegnum skóginn.Er ging durch den Wald.
Hann gekk nokkur skref aftur á bak.Er ging einige Schritte zurück.
Hann er tossinn í bekknum.Er ist das Schlusslicht in seiner Klasse.
Hann sagaði fjölina í tvennt.Er sägte das Brett in zwei Teile.
Hann setur peningana í vasann.Er steckt das Geld in die Tasche.
Hann stakk bréfinu í umslagið.Er steckte den Brief in das Kuvert.
Hann gekk einn um regnvot stræti.Er ging allein durch regennasse Straßen.
Hann fór í göngutúr þrátt fyrir rigninguna.Er ging trotz des Regens spazieren.
Allt fór úrskeiðis hjá honum með fyrirtækið.Mit diesem Unternehmen ging er baden.
Hann varð ákaflega ástfanginn af stúlkunni.Er hatte sich heftig in das Mädchen verliebt.
Hann er svarti sauðurinn í fjölskyldunni.Er ist das schwarze Schaf in der Familie.
Hann útbýr matinn í örbylgjunni.Er macht sich das Essen in der Mikrowelle.
Það fór úrskeiðis.Das ging daneben.
Hann stýrði ökutækinu til hægri inn í hliðargötu.Er lenkte das Fahrzeug nach rechts in eine Seitenstraße.
Hann fór í bíó í stað þess heimsækja mig.Er ging ins Kino, anstatt mich zu besuchen.
Hann gekk fremstur, og börnin fylgdu honum.Er ging voraus, und die Kinder folgten ihm.
Hann áttaði sig strax á því hvað ég átti við.Er hat sofort erfasst, worum es mir ging.
Hann fór út ganga þrátt fyrir það rigndi.Ungeachtet dessen, dass es regnete, ging er spazieren.
Hann fékk fljótt þá tilfinningu í nýja bekknum hann ætti þar heima.Er hatte in der neuen Klasse schnell das Gefühl, dazuzugehören.
Hann hrópaði á hjálp, síðan hvarf hann í djúpið.Er schrie noch um Hilfe, dann ging er unter.
Glugginn opnaðist ekki.Das Fenster ging nicht auf.
Í skýrslu sinni ýkti hann umfang tjónsins stórlega.In seinem Bericht hat er das Ausmaß der Schäden stark übertrieben.
Hann stóð upp úr hægindastólnum og gekk til dyra.Er erhob sich aus dem Sessel und ging zur Tür.
Hann var reyndar veikur, en fór samt sem áður til vinnu.Er war zwar krank, aber er ging trotzdem zur Arbeit.
Það var komið undir miðnætti þegar hann fór í rúmið.Es war schon gegen Mitternacht, als er ins Bett ging.
Það gekk jafnvel ekki með peningum.Selbst mit Geld ging das nicht.
Hann sleppir aldrei góðum viðskiptum.Er lässt kein gutes Geschäft aus.
Viðskiptin blómstra.Das Geschäft blüht.
örva viðskiptindas Geschäft ankurbeln
Hann fór óskum föður síns og fór í æðri skóla.Er gehorchte dem Wunsch seines Vaters und ging auf die höhere Schule.
Hann fór í 6 mánaða puttaferðalag um Bandaríkin.Er ging auf eine sechsmonatige Reise per Anhalter durch die Vereinigten Staaten.
Þrátt fyrir góðan millitíma kom hann með síðustu mönnum í mark.Trotz einer guten Zwischenzeit ging er als einer der Letzten durchs Ziel.
Eftir stutt hlé hélt námskeiðið áfram.Nach einer kurzen Pause ging das Seminar weiter.
inn í {prep}in ... hinein
Verslunin gengur vel.Das Geschäft geht gut.
Verslunin skilar ágóða.Das Geschäft macht Gewinn.
Við erum stækka búðina.Wir vergrößern das Geschäft.
ofan í e-ð {prep}in etw. hinein
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=Er+ging+in+das+Gesch%C3%A4ft+hinein
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.277 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Er ging in das Geschäft hinein/DEIS
 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement