Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Er ist nicht vorbestraft
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Er ist nicht vorbestraft in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Er ist nicht vorbestraft

Übersetzung 1 - 50 von 6154  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Hann hefur fengið marga dóma.Er ist mehrfach vorbestraft.
Hann er enn þá ókominn.Er ist noch nicht da.
Hann er ekki lengur í starfi.Er ist nicht mehr berufstätig.
Hann er ekki málinu vaxinn.Er ist der Sache nicht gewachsen.
Hann er ekki verður vináttu þinnar.Er ist deiner Freundschaft nicht würdig.
Hann er ekki við frekar en endranær.Er ist wie immer nicht da.
Hann er ekki hæfur í þetta starf.Er ist für diesen Beruf nicht geeignet.
Hann er ekki heimskur, hann er bara latur.Er ist nicht dumm, bloß faul.
Hann er veikur og getur því ekki komið.Er ist krank und kann deshalb nicht kommen.
Hann er ekki lengur gefinn fyrir svona leiki.Für solche Spiele ist er nicht mehr zu haben.
Hann er veikur, þess vegna getur hann ekki komið.Er ist krank, darum kann er nicht kommen.
Það er ekki víst hann komi nokkurn tíma.Es ist nicht sicher, ob er jemals kommt.
Hann er seigur og gefst ekki svo fljótt upp.Er ist zäh und gibt nicht so schnell auf.
Hann er veikur en hann liggur ekki í rúminu.Er ist krank, aber er liegt nicht im Bett.
Hann getur ekki komið af því hann er veikur.Er kann nicht kommen, weil er krank ist.
Hann getur ekki unnið, af því hann er veikur.Er kann nicht arbeiten, weil er krank ist.
Hann er í rauninni ekki veikur, hann lætur bara svona.Er ist nicht wirklich krank, er tut nur so.
"Þar með er ekki öll sagan sögð!" bætti hann við."Damit ist aber noch nicht alles gesagt!" legte er nach.
Ég á marga vini, en hann er ekki þar á meðal.Ich habe viele Freunde, aber er ist nicht dabei.
Vegabréfið er ekki lengur í gildi, það rann út í gær.Der Pass gilt nicht mehr, er ist gestern abgelaufen.
Ég hef ekki náð í hann, hann er yfirleitt sjaldan heima.Ich habe ihn nicht erreicht, er ist überhaupt selten zu Hause.
Ég hef gert mér rangar hugmyndir um hann, hann er ekki heiðarlegur.Ich habe mich in ihm getäuscht, er ist nicht ehrlich.
Jafnvel þó hann vinur minn er ég ekki sammála þessu.Auch wenn er mein Freund ist, bin ich nicht damit einverstanden.
Hann er svo óverklaginn hann getur ekki einu sinni skipt um dekk.Er ist so unpraktisch, dass er nicht einmal einen Reifen wechseln kann.
Það er ósatt.Das ist nicht wahr.
Það er óþarfi.Das ist nicht nötig.
Það er ekki amalegt.Das ist nicht übel.
Það er ekki nauðsynlegt.Das ist nicht nötig.
Þetta er ekki ásættanlegt.Das ist nicht akzeptabel.
Þegar hann heyrir einhver er með teiti, halda honum engin bönd (lengur).Wenn er hört, dass jemand eine Party gibt, ist er nicht (mehr) zu halten.
e-r er ósigrandi {verb}jd. ist nicht zu schlagen
Afi okkar er allur.Unser Großvater ist nicht mehr.
Það er ekki einleikið.Das ist nicht mehr normal.
Þetta er ekki fullnægjandi!Damit ist es nicht getan!
Þetta er sjálfsagt.Das ist doch nicht der Rede wert.
Sólin er ókomin upp.Die Sonne ist noch nicht aufgegangen.
Þér er ekki alvara?Das ist doch nicht dein Ernst?
Faðir minn er ekki við.Mein Vater ist nicht da.
Íbúðin mín er ekki stór.Meine Wohnung ist nicht groß.
Mér líkar ekki við hann.Er ist nicht mein Typ.
Það er ekkert marka.Es ist nicht zu glauben.
Það er ekki beinlínis ódýrt.Es ist nicht gerade billig.
Það er ekki nógu gott.Es ist nicht gut genug.
Það er ekki svo slæmt.Es ist nicht so schlimm.
Það er því (ekki) hægt.Es ist daher (nicht) möglich.
Þetta er ekkert sérstaklega fyndið!Das ist nicht besonders lustig!
Þetta er ekki okkar aðferð.Das ist nicht unser Stil.
Þetta er ekki okkar framgangsmáti.Das ist nicht unser Stil.
Þetta er ekki sem verst.Das ist gar nicht schlecht.
Þýskaland er ekki lengur skipt.Deutschland ist nicht mehr geteilt.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Er+ist+nicht+vorbestraft
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.107 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung