Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Er verlor die Kontrolle über seinen Wagen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Er verlor die Kontrolle über seinen Wagen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Er verlor die Kontrolle über seinen Wagen

Übersetzung 1 - 50 von 8642  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Bíllinn hristist þegar hann ók yfir brautarteinana.Der Wagen hat geholpert, als er über die Gleise fuhr.
Hann seldi konunni bílinn sinn.Er hat der Frau seinen Wagen verkauft.
missa stjórn á bílnumdie Kontrolle über das Auto verlieren
Hann fagnaði sigri sínum.Er frohlockte über seinen Sieg.
Greifinn missti einkason sinn.Der Graf verlor seinen einzigen Sohn.
missa öll tök á e-udie Kontrolle über etw. total verlieren
Bíllinn hossaðist yfir brautarteinana.Der Wagen ist über die Gleise geholpert.
Hann sturtaði moldinni úr vagninum.Er hat die Erde aus dem Wagen gekippt.
Hann eftirlét syni sínum stjórn fyrirtækisins.Er gab die Firmenleitung an seinen Sohn weiter.
Hann ritaði nafn sitt á listann.Er trug seinen Namen in die Liste ein.
Hann setti stólinn sinn við hliðina bekknum.Er stellte seinen Stuhl neben die Bank.
stjórn. Flokkurinn tapaði fylgi.Die Partei verlor Stimmen.
Hann missti aleiguna í eldinum.Seine ganze Habe verlor er im Brand.
Hann gengur yfir götuna.Er geht über die Straße.
Hann útskýrði nýju kenninguna í smáatriðum fyrir nemendum sínum.Er hat seinen Studenten die neue Theorie ausführlich erläutert.
Ég týndi lyklunum illu heilli.Leider verlor ich die Schlüssel.
Með undirróðri sínum eitrar hann andrúmsloftið í okkar hópi.Mit seinen Intrigen vergiftet er die Atmosphäre in unserer Gruppe.
Hann slapp yfir landamærin.Er ist über die Grenze entkommen.
Hann bölvaði yfir erfiðri vinnunni.Er fluchte über die schwere Arbeit.
Hann kallaði eitthvað yfir götuna.Er rief etwas über die Straße hinüber.
Hann kvartar yfir slæmri þjónustu.Er beklagt sich über die schlechte Bedienung.
Hann ýtti kistunni yfir ganginn.Er schob die Kiste über den Flur.
Hann missir af tækifærinu hringja í vin sinn fyrir brottförina.Er verpennt die Gelegenheit, seinen Freund vor der Abfahrt noch anzurufen.
Með helgarútgáfunni er aukablað um ferðalög.Die Wochenendausgabe hat eine Beilage über Reisen.
Hann er ræða við vini sína.Er unterhält sich mit seinen Freunden.
Hann barmaði sér yfir óréttlæti heimsins.Er beklagte sich über die Ungerechtigkeit in der Welt.
Hann fylltist beiskju yfir ranglæti tilverunnar.Er war voller Verbitterung über die Ungerechtigkeit des Lebens.
Þessi yfirlýsing er til marks um ástandið.Diese Äußerung sagt etwas über die Situation aus.
Hann er enn á framfæri foreldra sinna.Er liegt seinen Eltern immer noch auf der Tasche.
Vegurinn yfir Lágheiði er ófær.Die Straße über Lágheiði ist unbefahrbar.
Hann er harðákveðinn í láta draum sinn rætast.Er ist fest entschlossen, seinen Traum zu verwirklichen.
Bíllinn er vísu fallegur, en hann er samt eitthvað ryðgaður.Der Wagen ist zwar schön, aber er ist doch etwas verrostet.
Bílstjórinn gat ekki lengur stöðvað bílinn sinn.Der Fahrer kriegte seinen Wagen nicht mehr zum Stehen.
Hvað er hann vilja með öllum þessum sífelldu símhringingum sínum?Was bezweckt er mit seinen dauernden Anrufen?
hafa stjórn á skapi sínuKontrolle über sein Temperament haben
Skrifaði hann í greininni líka eitthvað um kosningarnar?Hat er in dem Artikel auch etwas über die Wahlen geschrieben?
Skattstofan hefur eftirlit með greiðslu skatta sem mælt er fyrir um.Das Finanzamt wacht über die vorschriftsmäßige Abführung der Steuern.
Línudansmærin missti jafnvægið í augnablik en náði því svo aftur.Die Seiltänzerin verlor für einen Augenblick die Balance, konnte sich aber wieder fangen.
taka völdindie Kontrolle übernehmen
Hann er vel sér í landafræði.Er weiß viel über Geografie.
Borgin er í um 100 m hæð yfir sjávarmáli.Die Stadt liegt etwa 100 m über dem Meer.
herða upp hugannüber seinen (eigenen) Schatten springen
Hann ók bílnum.Er hat den Wagen gefahren.
Allir hlógu málvillum hans.Alle lachten über seinen Sprachfehler.
Þessi bíll er ódýrastur.Dieser Wagen ist am billigsten.
Þetta er hraðskreiður bíll.Das ist ein schneller Wagen.
Lyfin lúta ströngu eftirliti.Die Medikamente unterliegen einer strengen Kontrolle.
hafa töglin og haglirnar [orðtak](die) volle Kontrolle haben
halda verðbólgunni í skefjumdie Inflation unter Kontrolle halten
Hann kaupir ekki ódýran bíl.Er kauft keinen billigen Wagen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Er+verlor+die+Kontrolle+%C3%BCber+seinen+Wagen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.075 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung