|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Erfolg beim breiten Publikum
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Erfolg beim breiten Publikum in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Erfolg beim breiten Publikum

Übersetzung 1 - 50 von 133  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Leikstykkið átti ekki upp á pallborðið hjá áhorfendum.Das Theaterstück fiel beim Publikum durch.
Hann gyrti sig með breiðu belti.Er zog einen breiten Gürtel an.
Þau dvöldu vetrarlangt á suðlægum slóðum.Sie verbrachten den Winter in südlichen Breiten.
áhorfendur {k.ft}Publikum {n}
Veirusýkingin er þegar farin breiðast út á okkar breiddargráðu.Die Virusgrippe ist bereits bis in unsere Breiten vorgedrungen.
Áhorfendur klöppuðu lengi.Das Publikum applaudierte lange.
Bandið hreif áheyrendurna.Die Band begeisterte das Publikum.
Áhorfendur klöppuðu í hrifningu.Das Publikum klatschte begeistert.
Áhorfendur hylltu hljómsveitarstjórann fræga.Das Publikum huldigte dem berühmten Dirigenten.
Tónlist hennar heillaði áheyrendur.Ihre Musik hat das Publikum bezaubert.
Áheyrendurnir hlustuðu spenntir á tónlistina.Das Publikum lauschte gespannt der Musik.
árangur {k}Erfolg {m}
velfarnaður {k}Erfolg {m}
velgengni {kv}Erfolg {m}
Áhorfendurnir kölluðu hvatningarorð til hennar.Das Publikum rief ihr aufmunternde Worte zu.
ávöxtur {k} [árangur]Erfolg {m}
án árangurs {adv}ohne Erfolg
góður árangur {k}Erfolg {m}
Hljómsveitarstjórinn hneigði sig fyrir áhorfendum sínum.Der Dirigent verbeugte sich vor seinem Publikum.
bera árangurErfolg haben
Áhorfendur fögnuðu hljómsveitarstjóranum með miklu lófataki.Das Publikum feierte den Dirigenten mit langem Beifall.
Kvikmyndin framkallaði magnþrungna spennu meðal áhorfenda.Der Film erzeugte eine knisternde Spannung im Publikum.
Ræðumaðurinn þreytti áheyrendur með ítarlegum útskýringum.Der Redner langweilte das Publikum mit ausführlichen Erklärungen.
meika það [talm.]Erfolg haben
árangrieinen Erfolg erringen
árangrieinen Erfolg erzielen
Listakonan nýtur mikillar virðingar hjá áhorfendum sínum.Die Künstlerin genießt große Wertschätzung bei ihrem Publikum.
síðast {adv}beim letzten Mal
við {prep} [+þf.] / [+þgf.]beim
við móttöku {adv}beim Eingang
við sólsetur {adv}beim Sonnenuntergang
Listakonan er í hávegum höfð hjá áhorfendum sínum.Die Künstlerin genießt große Wertschätzung bei ihrem Publikum.
Listakonan er í miklum metum hjá áhorfendum sínum.Die Künstlerin genießt große Wertschätzung bei ihrem Publikum.
ökut. bílveiki {kv}Übelkeit {f} beim Autofahren
hestam. læknisfr. hrossasótt {kv}Kolik {f} beim Pferd
Honum hlotnaðist engin velgengni.Ihm war kein Erfolg beschieden.
Þetta var raunverulegur árangur.Das war wirklich ein Erfolg.
hafa erindi sem erfiðiden gewünschten Erfolg erzielen
læknisfr. barnaexem {hv}atopisches Ekzem {n} beim Kleinkind
mat. hrat {hv} [berjahrat]Pressrückstände {pl} beim Obstpressen
í fyrstu tilraun {adv}beim ersten Versuch
Í hléum var haft ofan af fyrir fólki með tónlist.In den Pausen wurde das Publikum mit Musik unterhalten.
unna e-m ekki árangursinsjdm. seinen Erfolg missgönnen
Árangurinn veitti henni kjark.Der Erfolg gab ihr neuen Mut.
Samningaviðræðurnar voru taldar árangursríkar.Die Verhandlungen wurden als Erfolg gewertet.
Hún nær árangri í starfi.Sie hat Erfolg im Beruf.
með meiri eða minni árangrimit mehr oder weniger Erfolg
íþr. fótatök {hv.ft} [sund]Beinarbeit {f} beim Schwimmen
tala á innsoginubeim Einatmen sprechen
vera í hernumbeim Militär sein
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Erfolg+beim+breiten+Publikum
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.020 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung