|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Eru drykkir seldir hér
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Eru drykkir seldir hér in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Eru drykkir seldir hér

Übersetzung 351 - 400 von 532  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Hermennirnir eru flúnir yfir til óvinarsins.Die Soldaten sind zum Feind übergelaufen.
Hirtir og úlfar eru villt dýr.Hirsche und Wölfe sind wilde Tiere.
Hjá atvinnulausum eru konur í meirihluta.Bei den Arbeitslosen überwiegen die Frauen.
Hjarta og nýru eru mikilvæg líffæri.Herz und Nieren sind wichtige Organe.
Hlaupararnir eru þegar lagðir af stað.Die Läufer sind bereits gestartet.
Í dýragarðinum eru ljón og birnir.Im Tiergarten gibt es Löwen und Bären.
Í einni klukkustund eru sextíu mínútur.Eine Stunde hat sechzig Minuten.
Í fuglabjargi eru riturnar oft flestar.Im Vogelfelsen sind die Dreizehenmöwen oft am zahlreichsten.
Í garðinum eru runnar og blóm.Im Garten sind Büsche und Blumen.
málshát. Í myrkri eru allir kettir gráir.Bei Nacht sind alle Katzen grau.
Í þessu fyrirtæki eru steyptar bjöllur.In diesem Betrieb gießt man Glocken.
Jörð, Mars og Venus eru reikistjörnur.Erde, Mars und Venus sind Planeten.
Kosningarnar í Berlín eru í brennidepli.Die Wahlen in Berlin sind im Brennpunkt.
Kýrnar eru á beit á túninu.Die Kühe weiden auf der Wiese.
Lambakótelettur í raspi eru sérdeilis góðar.Panierte Lammkoteletts sind besonders gut.
Margir íbúar Suður-Tíróls eru tvítyngdir.Viele Bewohner von Südtirol sind zweisprachig.
Minnihlutahópar í þessu landi eru ofsóttir.Die Minderheiten in diesem Land werden verfolgt.
Mörg skordýr eru klístruð við framrúðuna.An der Windschutzscheibe sind viele Insekten kleben geblieben.
Öll börn eru bólusett við mislingum.Alle Kinder werden gegen Masern geimpft.
Öll stóru vöruhúsin eru í miðbænum.Die großen Warenhäuser liegen alle in der City.
Reykingar eru bannaðar í þessum herbergjum.Das Rauchen ist in diesen Räumen untersagt.
Rósirnar eru enn í fullum blóma.Die Rosen sind immer noch in voller Blüte.
Sætindi eru ekki góð fyrir tennurnar.Süßigkeiten tun den Zähnen nicht gut.
Skammtarnir í mötuneytinu eru mjög litlir.Die Portionen in der Kantine sind sehr klein.
Skoðanir hennar eru hófsamar og öfgalausar.Ihre Ansichten sind gemäßigt und angemessen.
Skoðanir þínar eru í hróplegu ósamræmi.Ihre Ansichten stehen im krassen Gegensatz.
Skórnir eru ærið misjafnir gæðum.Die Schuhe sind von sehr unterschiedlicher Qualität.
Skrifborðslausnir eru ekki alltaf þær bestu.Bürokratische Lösungen sind nicht immer die besten.
Slökkvilið og lögregla eru í útkalli.Feuerwehr und Polizei sind im Einsatz.
Stutt pils eru aftur í tísku.Kurze Röcke sind wieder in.
Syðst í túninu eru dálitlir hólar.Am südlichen Ende der Wiese gibt es einige kleine Hügel.
Tónleikarnir eru báðir á sama tíma.Die beiden Konzerte fallen zusammen.
Um þessa stöðu eru þrír umsækjendur.Um diesen Posten bewerben sich drei Kandidaten.
Það eru allmargar beyglur á bílnum.Das Auto hat mehrere Beulen.
Það eru álög á túninu heima.Auf der Hauswiese lastet ein Fluch.
Það eru álög á túninu heima.Die Hauswiese ist verhext.
Það eru engar hömlur á því.Dem steht nichts im Wege.
Það eru til nokkrar útgáfur sögunnar.Es gibt einige Versionen der Geschichte.
Það eru verulegar brotalamir í heilbrigðisþjónustunni.Es gibt / sind erhebliche Mängel in der Gesundheitsversorgung.
Það eru verulegir ágallar á vinnunni.Die Arbeit hat erhebliche Mängel.
Það eru ýmsir vankantar á þessu.Dies hat mehrere Nachteile.
Þau eru fátæk, samt ekki óhamingjusöm.Sie sind arm, doch nicht unglücklich.
Þau eru svo gott sem trúlofuð.Sie sind quasi verlobt.
Þessi lög eru aðför lýðræðinu.Diese Gesetze sind ein Angriff auf die Demokratie.
Þessi vandamál eru afleiðing slæmrar stjórnmálastefnu.Diese Probleme resultieren aus einer schlechten Politik.
Þetta eru afleiðingarnar af hegðun þinni.Das ist die Quittung für dein Benehmen.
Farmiða er hér einungis hægt í sjálfsalanum.Fahrkarten gibt es hier nur am Automaten.
Hún var hér rétt áðan, hvar er hún núna?Sie war doch eben noch hier, wo ist sie nur?
Vegna verkfalls flugumferðarstjóra erum við föst hér í Róm.Wegen des Streiks der Fluglotsen sitzen wir hier in Rom fest.
Við erum alin hér eins vel og hugsast getur.Wir werden hier bestens verpflegt.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Eru+drykkir+seldir+h%C3%A9r
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.018 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung