|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Es beruht darauf dass
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Es beruht darauf dass in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Es beruht darauf dass

Übersetzung 351 - 400 von 1591  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Ég tel hann hafi rétt fyrir sér.Ich meine, dass er Recht hat.
Getur verið hann hafi rétt fyrir sér.Mag sein, dass er recht hat.
Hann benti mér á hættuna ...Er hat mich auf die Gefahr hingewiesen, dass ...
Hann var svo drukkinn hann slagaði.Er war so betrunken, dass er schwankte.
Kennarinn segir nemendur séu agalausir.Der Lehrer sagt, dass die Schüler undiszipliniert sind.
orðtak ljúga eins og maður er langur tillügen, dass sich die Balken biegen
lokum viðurkenndi hún hafa logið.Schließlich gab sie zu, dass sie gelogen hatte.
Ég segi honum þú sért veikur.Ich teile ihm mit, dass du krank bist.
Ég varð þess áskynja eitthvað stemmdi ekki alveg.Ich spürte, dass irgendetwas nicht stimmte.
Móðirin segir drenginn vanti föðurímynd.Die Mutter sagt, dass dem Jungen eine Vaterfigur fehlt.
Sjáðu til þess þú verðir búinn tímanlega!Sieh zu, dass du rechtzeitig fertig wirst!
Skrýtið, ég hafi ekki fengið neitt bréf.Komisch, dass ich keinen Brief bekommen habe.
Við höfum gert samkomulag um hjálpast að.Wir haben vereinbart, dass wir einander helfen.
koma í veg fyrir e-r slasi sigverhindern, dass sich jd. verletzt
Bóndinn vill sonurinn taki við býlinu.Der Bauer möchte, dass der Sohn den Hof übernimmt.
Ég geng út frá því hann komi með.Ich gehe davon aus, dass er mitkommt.
Ég gerði ráð fyrir þú vildir koma með.Ich nahm an, dass du mitkommen wolltest.
Ég veit hún býr yfir sterkum vilja.Ich weiß, dass sie einen starken Willen hat.
Gættu þess koma ekki við rafmagnsgirðinguna!Pass auf, dass du nicht an den Elektrozaun hinkommst!
Hann heyrði á rödd hennar hún laug.Er hörte an ihrer Stimme, dass sie log.
Hann komst ekki hjá því taka eftir ...Er konnte nicht umhin zu bemerken, dass ...
Hún segist hafa fengið lækningu handan.Sie behauptet, dass sie aus dem Jenseits geheilt wurde.
Hún svaraði honum hún gæti ekki komið.Sie erwiderte ihm, dass sie nicht kommen könne.
Læknirinn mælti með því þú hættir reykingum.Der Doktor empfahl, dass du das Rauchen aufgibst.
Legg ég á og mæli ég um ...Ich wende einen Zauber an und sage, dass ...
Skoðanakönnun meðal þjóðarinnar hefur leitt í ljós ...Eine Umfrage unter der Bevölkerung hat ergeben, dass ...
Það er auðséð þú ert óvön börnum.Man sieht, dass du Kinder nicht gewohnt bist.
Þessi auglýsing gefur í skyn "alvöru menn" reyki.Diese Werbung suggeriert, dass "richtige Männer" rauchen.
Þetta þýðir við verðum selja bílinn.Das heißt, dass wir das Auto verkaufen müssen.
Grein 3 segir ...Paragraf 3 besagt, dass ...
hallast þeirri skoðun ...der Ansicht zuneigen, dass ...
Það góða við það er ...Das Gute daran ist, dass ...
Það heimskulega við það er ...Das Dumme daran ist, dass ...
Það skemmtilega við það er ...Das Schöne daran ist, dass ...
komast því daraufkommen, dass ...
Ég heiti (þér) (því) svíkja þig aldrei.Ich schwöre (dir), dass ich dich nie betrügen werde.
Ég held okkur gangi vel efnahagslega.Ich glaube, daß wir das wirtschaftlich auf die Reihe kriegen.
Ég trúi því ekki lengur þetta reddist.Ich glaube nicht mehr daran, dass das noch klappt.
Getur þú ábyrgst sendingin komi á réttum tíma?Können Sie gewährleisten, dass die Lieferung rechtzeitig ankommt?
Glætan ég bjóði þér í bíó!Das kannst du vergessen, dass ich dich ins Kino einlade!
Hann fann strax hann hafði gert mistök.Er fühlte sofort, dass er einen Fehler gemacht hatte.
Hann fullvissaði mig um allt væri í lagi.Er versicherte mir, dass alles in Ordnung sei.
Hann gengur úr skugga um gluggarnir séu lokaðir.Er versichert sich, dass die Fenster geschlossen sind.
Hann getur ekki vanist því hún hrýtur.Er kann sich nicht daran gewöhnen, dass sie schnarcht.
Hann uppástendur súkkulaði gott fyrir heilsuna.Er behauptet, dass Schokolade gut für die Gesundheit sei.
Hún komst raun um hann hafði svikið hana.Sie stellte fest, dass er sie betrog.
Hún slumpaði á í salnum væru 200 manns.Sie schätzte, dass zweihundert Menschen im Saal waren.
Hún talaði svo hratt enginn náði fylgjast með.Sie sprach so schnell, dass keiner mitkam.
Mér þykir það leitt hafa ekki komist tímanlega.Ich bedauere, dass ich nicht rechtzeitig kommen konnte.
Við höfum komið okkur saman um hann sæki okkur.Wir haben vereinbart, dass er uns abholt.
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Es+beruht+darauf+dass
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.058 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung