|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Es dauert lange bis der Zug kommt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Es dauert lange bis der Zug kommt in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Es dauert lange bis der Zug kommt

Übersetzung 251 - 300 von 4682  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Hvaða lest ætlar þú taka?Welchen Zug nimmst du?
dragastlange dauern
langferð {kv}lange Reise {f}
leikir langhrókun {kv}lange Rochade {f}
landaf. lengdarbaugur {k}geografische Länge {f}
landaf. lengdargráða {kv}geographische Länge {f}
á meðan {conj}so lange
langt síðanlange her
orðtak löngu áðurlange bevor
orðtak löngu áðurlange vorher
Lagið hljómar kunnuglega.Das Lied kommt mir bekannt vor.
málshát. Dramb er falli næst.Hochmut kommt vor dem Fall.
Fyrstur kemur, fyrstur fær.Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.
Hann kemur eftir mánuð.Er kommt in einem Monat.
Hann kemur um áttaleytið.Er kommt gegen acht Uhr.
Þetta finnst mér grunsamlegt.Das kommt mir verdächtig vor.
Hann kemur strax í dag.Er kommt schon heute.
Hvernig stendur á því, ...?Wie kommt's, dass ... ?
Við þetta er bæta ...Hinzu kommt, dass ...
Ég stíg út úr lestinni.Ich steige aus dem Zug aus.
Hann steig inn í lestina.Er stieg in den Zug ein.
Það var alltaf dragsúgur í herberginu.Im Zimmer war immer Zug.
dágóður {adj} [tími]ziemlich lange [Zeit]
runa {kv}(lange) Reihe {f} [Aufzählung]
sídd {kv}Länge {f} [Haar, Kleidung]
fatn. síðbuxur {kv.ft}lange Hose {f}
langur aðskilnaður {k}lange Trennung {f}
samg. löng gata {kv}lange Straße {f}
alveg eins lengi {adv}ebenso lange
í dágóða stundziemlich lange
svo lengi sem {conj}so lange
e-ð fær góðar undirtektiretw. kommt gut an [fig.]
Ráðið þið við verkefnin?Kommt ihr mit den Aufgaben zurecht?
Skyrtan fer í þvottinn.Das Hemd kommt in die Wäsche.
Á hverjum degi kemur pósturinn.Jeden Tag kommt die Post.
Hann kemur í þessari viku.Er kommt in dieser Woche.
Hann kemur oftast of seint.Er kommt meistens zu spät.
Hann kemur úr erfiðum fjölskylduaðstæðum.Er kommt aus problematischen Familienverhältnissen.
Hann mætir snemma í vinnuna.Er kommt früh zur Arbeit.
Heldur þú hann komi?Glaubst du, dass er kommt?
Hjá því verður ekki komist.Darum kommt man nicht herum.
Kemur konan þín líka með?Kommt deine Frau auch mit?
Var það annars eitthvað fleira?Kommt sonst noch etwas hinzu?
Það kemur ekki til mála!Das kommt nicht in Frage!
Þetta er út úr kortinu.Das kommt nicht in Frage.
Þetta gerist allt svo snögglega.Das kommt alles so plötzlich.
Bakpokinn hans varð eftir í lestinni.Sein Rucksack blieb im Zug liegen.
Hún rétt svo náði lestinni.Sie hat den Zug eben (noch) erreicht.
fara með lest í vinnunamit dem Zug zur Arbeit fahren
Ég býst við hann komi.Ich erwarte, dass er kommt.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Es+dauert+lange+bis+der+Zug+kommt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.101 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung